{"id":37964,"date":"2020-07-07T10:00:00","date_gmt":"2020-07-07T01:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/voyapon.com\/de\/?p=37964"},"modified":"2024-07-09T15:39:55","modified_gmt":"2024-07-09T06:39:55","slug":"danke-japanisch-arigatou","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/voyapon.com\/de\/danke-japanisch-arigatou\/","title":{"rendered":"Wie man \u201eDanke\u201c auf Japanisch sagt \u2013 Nicht nur \u201eArigatou\u201c"},"content":{"rendered":"\n

Man k\u00f6nnte meinen, dass es ziemlich einfach ist, auf Japanisch \u201eDanke\u201c zu sagen, aber in Wirklichkeit ist das nicht der Fall. Ich kann nicht sagen, welche japanische Phrase ich t\u00e4glich h\u00e4ufiger verwende: \u201eSumimasen\u201c<\/strong> oder \u201eArigatou\u201c<\/strong>, wobei die erstere so viel bedeutet wie \u201eEs tut mir leid\u201c und die letztere \u201eDanke\u201c. Im Japanischen ist die Linie zwischen diesen beiden Phrasen eine Grauzone, wie ich euch sp\u00e4ter genauer erl\u00e4utern werde.<\/p>\n\n\n\n

Wie bereits in einem fr\u00fcheren Artikel<\/a> erw\u00e4hnt, ist die Entschuldigung auf Japanisch eher ein Brauch als ein Eingest\u00e4ndnis von Fehlverhalten<\/strong>, wie die meisten von uns es wahrscheinlich erwarten w\u00fcrden. Manchmal verwenden Japaner \u201eSumimasen\u201c (Es tut mir leid) anstelle von \u201eDanke\u201c, wie in \u201eDanke, dass Sie es mir erlauben, Sie zu st\u00f6ren\u201c. \u201eArigatou\u201c<\/strong> oder eben \u201eDanke\u201c auf Deutsch zu sagen ist etwas einfacher als sich zu entschuldigen, und dennoch ist es eine Kunst f\u00fcr sich.<\/p>\n\n\n\n

\u00dcbersicht<\/span><\/span><\/span>