{"id":80528,"date":"2021-12-22T04:42:10","date_gmt":"2021-12-21T19:42:10","guid":{"rendered":"https:\/\/voyapon.com\/de\/?p=80528"},"modified":"2022-01-20T17:15:25","modified_gmt":"2022-01-20T08:15:25","slug":"horimono-traditionelle-tattoos-japan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/voyapon.com\/de\/horimono-traditionelle-tattoos-japan\/","title":{"rendered":"Horimono: Die Geschichte der traditionellen japanischen Tattoos"},"content":{"rendered":"\n
Horimono<\/em><\/strong> (\u5f6b\u7269) ist im Rest der Tattoo-Welt ein wenig bekannter Begriff, wird aber unter japanischen T\u00e4towierern am h\u00e4ufigsten verwendet. Die Verwendung dieses Begriffs unterstreicht einen tiefen Respekt vor der Praxis. Auch andere poetische Begriffe werden in Japan verwendet, um sich auf das japanische T\u00e4towieren zu beziehen: wabori <\/em>(\u548c\u5f6b) \u201ejapanisches Schnitzen\u201c, shisei <\/em>(\u523a\u9752) \u201eblau durchstechen\u201c, was sich auf den blauen Schein bezieht, den Sumi<\/em>-Tinte normalerweise mit dem Altern annimmt, bunshin <\/em>(\u6587\u8eab) \u201eK\u00f6rperdekoration\u201c und viele weitere.<\/p>\n\n\n\n All diese Begriffe besitzen jedoch eine andere Bedeutung als das Wort Irezumi <\/em><\/strong>verk\u00f6rpert. Dieses Wort wird h\u00e4ufig au\u00dferhalb Japans und von Japanern verwendet, die mit dieser Kultur nicht vertraut sind. Obwohl Irezumi <\/em>tats\u00e4chlich mit japanischen Tattoos in Verbindung gebracht wird, ist dessen Image und Bedeutung viel negativer.<\/p>\n\n\n\n In diesem Artikel behandeln wir die Anf\u00e4nge des japanischen T\u00e4towierens, seine Geschichte und seine Entwicklung im Laufe der Jahrhunderte.<\/p>\n\n\n\n Irezumi<\/em><\/strong> (\u5165\u308c\u58a8), w\u00f6rtlich \u201eTinte einf\u00fcgen\u201c,<\/strong> wurde 1720 von der japanischen Bev\u00f6lkerung zu einem h\u00e4ufig verwendeten Begriff. In diesem Jahr, w\u00e4hrend der Edo-Zeit (1603-1868), wurde auf der Insel begonnen, das T\u00e4towieren zu Strafzwecken zu verwenden<\/strong>. Irezumi <\/em>wurde genutzt, um Menschen, die Verbrechen begangen hatten, mit Symbolen zu markieren, die je nach Verbrechen oder Region unterschiedlich waren. Diese Markierungen reichten von einer einfachen Linie um den Unterarm bis zu einem Kanji <\/em>(chinesisches Schriftzeichen)<\/a> auf der Stirn.Die Urspr\u00fcnge des traditionellen japanischen T\u00e4towierens<\/h2>\n\n\n\n
Daher bezeichnet Irezumi <\/em>nicht die traditionellen T\u00e4towierungen, die wir heute kennen. Heutzutage kann dieses Wort in Japan immer noch ein sehr negatives Image haben, je nachdem, mit wem man spricht. Laut dem Horishi <\/em>(\u5f6b\u5e2b), einem Meistert\u00e4towierer, <\/strong>den ich kennenlernen durfte, hat dieses Wort immer noch einen abwertende Beiklang und ich habe schnell verstanden, dass es das Beste f\u00fcr mich war, diesen Begriff nicht zu verwenden.
Ein Horishi <\/em>ist ein T\u00e4towiermeister, der traditionelle japanische T\u00e4towierungen praktiziert.<\/strong> Diese Fachleute sind Handwerker und es ist im Allgemeinen unangemessen, sie als K\u00fcnstler zu betrachten. Sie neigen dazu, dieses Wort nicht zu m\u00f6gen. Genau wie bei der Bezeichnung verschiedener japanischer T\u00e4towier-Stile gibt es auch W\u00f6rter, um Menschen zu bezeichnen, die dieses Handwerk aus\u00fcben, einschlie\u00dflich Bunshinshi <\/em>(\u6587\u8eab\u5e2b).
Dieser Artikel ist den traditionellen japanischen T\u00e4towierungen namens Horimono <\/em>gewidmet, aber es gibt auch andere Formen: Gesichts- und Unterarm-Tattoos der Ainu-Frauen von Hokkaido<\/a>, die Hand-Tattoos von Okinawa-Frauen sowie Spuren von T\u00e4towierungen aus der Jomon-\u00c4ra (13.000 bis 400 vor Christus). Obwohl wir in diesem Artikel nicht weiter auf diese Arten von T\u00e4towierungen eingehen, ist es wichtig, sie zu erw\u00e4hnen.<\/p>\n\n\n\n