{"id":20728,"date":"2018-06-07T08:00:17","date_gmt":"2018-06-06T23:00:17","guid":{"rendered":"https:\/\/voyapon.com\/es\/?p=20728"},"modified":"2024-07-09T15:35:21","modified_gmt":"2024-07-09T06:35:21","slug":"otsukaresama-comodin-del-japones","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/voyapon.com\/es\/otsukaresama-comodin-del-japones\/","title":{"rendered":"‘Otsukaresama’: \u00a1la palabra comod\u00edn del japon\u00e9s!"},"content":{"rendered":"\n
Otsukaresama<\/strong><\/em> (\u304a\u75b2\u308c\u69d8) es una de esas palabras que no tienen mucho sentido si se traducen de manera literal, y, al mismo tiempo, es una de las que m\u00e1s se utilizan. Se escucha en todas partes: en el trabajo<\/strong>, en el tel\u00e9fono<\/strong>, en conversaciones casuales<\/strong> entre amigos y familiares, como palabra de bienvenida<\/strong>, como despedida<\/strong>… \u00a1Realmente es una palabra m\u00e1gica! Pero, \u00bfqu\u00e9 significa?<\/p>\n\n\n\n Si tomamos la palabra otsukaresama<\/em> (\u304a\u75b2\u308c\u69d8), o el verbo tsukareru<\/em> (\u75b2\u308c\u308b), lo traducir\u00edamos como ‘estar cansado’. Por tanto, otsukaresama desu<\/em> (en presente; \u304a\u75b2\u308c\u69d8\u3067\u3059) o otsukaresama deshita<\/em> (en pasado; \u304a\u75b2\u308c\u69d8\u3067\u3057\u305f) significar\u00eda ‘est\u00e1s cansado’. Pero… \u00bfc\u00f3mo es posible que ‘est\u00e1s cansado’ se utilice como saludo o en cualquiera de las situaciones descritas anteriormente?<\/p>\n\n\n\n