{"id":28123,"date":"2020-07-22T11:00:00","date_gmt":"2020-07-22T02:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/voyapon.com\/es\/?p=28123"},"modified":"2021-04-15T01:46:51","modified_gmt":"2021-04-14T16:46:51","slug":"itadakimasu-y-gochisousama","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/voyapon.com\/es\/itadakimasu-y-gochisousama\/","title":{"rendered":"Itadakimasu y gochisousama: mucho m\u00e1s que comida"},"content":{"rendered":"\n

Si eres un amante del anime<\/strong><\/a> o dramas japoneses, estar\u00e1s familiarizado con ciertas frases del idioma nip\u00f3n, como itadakimasu<\/strong><\/em> (\u3044\u305f\u3060\u304d\u307e\u3059) o gochisousama-deshita<\/strong><\/em> (\u3054\u3061\u305d\u3046\u3055\u307e\u3067\u3057\u305f). Muchas veces puedes ver como los personajes dicen estas frases cada vez que comen. Seguramente imaginas que significan \u00abbuen provecho\u00bb<\/strong> y \u00abgracias por la comida\u00bb<\/strong>, ya que a menudo se interpretan as\u00ed. Pero el significado de estas frases japonesas<\/strong><\/a> es, en realidad, m\u00e1s complejo que simplemente ser educado. <\/p>\n\n\n\n

Itadakimasu<\/em> y gochisousama deshita<\/em> son dos frases que, a pesar de estar construidas en japon\u00e9s formal, se utilizan de forma tan general que se pueden usar en cualquier situaci\u00f3n<\/strong> donde se haya recibido una invitaci\u00f3n a consumir algo. Desde los ni\u00f1os m\u00e1s peque\u00f1os que usan estas frases antes de comer sus meriendas, cuando nos encontramos relajadamente en reuniones con contempor\u00e1neos y amigos, y hasta con compa\u00f1eros de trabajo en situaciones de negocios.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n