{"id":84037,"date":"2022-07-26T23:56:57","date_gmt":"2022-07-26T14:56:57","guid":{"rendered":"https:\/\/voyapon.com\/es\/?p=84037"},"modified":"2025-02-25T15:42:40","modified_gmt":"2025-02-25T06:42:40","slug":"festivos-en-japon","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/voyapon.com\/es\/festivos-en-japon\/","title":{"rendered":"Festivos en Jap\u00f3n: \u00bfcu\u00e1ndo se van de vacaciones los japoneses?"},"content":{"rendered":"\n
Cuando se piensa en Jap\u00f3n, uno de los estereotipos m\u00e1s comunes es que los japoneses trabajan siempre y tienen muy poco tiempo libre. Esto es cierto en parte: los horarios laborales suelen alargarse demasiado y con escasos d\u00edas de vacaciones pagadas. Sin embargo, a la hora de mirar los festivos nacionales en Jap\u00f3n<\/strong>, la cosa cambia considerablemente.<\/p>\n\n\n\n El calendario de un pa\u00eds refleja la civilizaci\u00f3n y las tradiciones de su pueblo. Expresa los ciclos naturales y nos introduce en los aspectos hist\u00f3ricos y religiosos de una cultura. Sin embargo, aparte del aspecto cultural, saber cu\u00e1ndo caen los festivos es muy \u00fatil para planificar su viaje y saber cu\u00e1les son las mejores \u00e9pocas del a\u00f1o para moverse por el pa\u00eds. En este art\u00edculo explicaremos cu\u00e1les son las principales festividades japonesas.<\/strong><\/p>\n\n\n\n Actualmente, Jap\u00f3n cuenta con 16 festivos nacionales a lo largo del a\u00f1o (adem\u00e1s de los domingos). Durante estos d\u00edas las escuelas, oficinas gubernamentales y empresas privadas est\u00e1n cerradas, pero los restaurantes y, con algunas excepciones, las atracciones tur\u00edsticas y los centros comerciales suelen estar abiertos. As\u00ed pues, los que pueden aprovechar estos d\u00edas festivos los usan para viajar, hacer turismo o hacer compras en familia.<\/p>\n\n\n\n Enero:<\/strong> es el mes del Oshogatsu (\u304a\u6b63\u6708- el A\u00f1o Nuevo)<\/strong><\/a>, una de las fiestas japonesas m\u00e1s importantes y queridas. Como en muchos otros pa\u00edses, el 1 de enero<\/strong> es fiesta nacional y se llama ganjitsu <\/em>(\u5143\u65e5 – el primer d\u00eda del a\u00f1o), aunque por A\u00f1o Nuevo los negocios generalmente ya cierran los \u00faltimos tres d\u00edas de diciembre y los tres primeros de enero<\/strong>. Adem\u00e1s, el segundo lunes del mes<\/strong> se celebra el Seijin no hi<\/em> (\u6210\u4eba\u306e\u65e5 – el D\u00eda de la Mayor\u00eda de Edad<\/strong>), un festivo dedicado a quienes han cumplido 20 a\u00f1os<\/a> durante el a\u00f1o anterior.<\/p>\n\n\n\n Febrero<\/strong>: aqu\u00ed los japoneses celebran dos festividades importantes. El 11 de febrero<\/strong> es el Kenkoku kinen no hi <\/em>(\u5efa\u56fd\u8a18\u5ff5\u65e5 – D\u00eda de la Fundaci\u00f3n Nacional<\/strong>), que conmemora la fundaci\u00f3n de Jap\u00f3n, que seg\u00fan el Nihon Shoki<\/a><\/em> tuvo lugar en el a\u00f1o 660 a.C. El 23 de febrero<\/strong> es el Tenno Tanjobi<\/em> (\u5929\u7687\u8a95\u751f\u65e5 – el cumplea\u00f1os del Emperador Naruhito), el actual emperador desde el incio de la Era Reiwa<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n Marzo<\/strong>: la celebraci\u00f3n de la llegada de la primavera es el Shunbun no hi<\/em> (\u6625\u5206\u306e\u65e5 – D\u00eda del Equinoccio de Primavera<\/strong>), que cae el 20 o 21 de marzo<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n De abril a mayo<\/strong>: entre estos dos meses es cuando los japoneses tienen la mayor parte de sus vacaciones: la llamada Golden Week <\/strong><\/em>(Semana Dorada) empieza el 29 de abril<\/strong> con el Showa no hi<\/em> (\u662d\u548c\u306e\u65e5 – D\u00eda de Showa<\/strong>), que conmemora el cumplea\u00f1os del emperador Hirohito. El 3 de mayo<\/strong> es el Kenp\u014d kinenbi<\/em> (\u61b2\u6cd5\u8a18\u5ff5\u65e5 – D\u00eda de la Constituci\u00f3n<\/strong>), que celebra la promulgaci\u00f3n de la Constituci\u00f3n japonesa en 1947. El 4 de mayo<\/strong> es el Midori no hi<\/em> (\u307f\u3069\u308a\u306e\u65e5 – D\u00eda del verdor<\/strong>), una jornada para celebrar la naturaleza. Por \u00faltimo, el 5 de mayo es el Kodomo no hi<\/em> (\u5b50\u3069\u3082\u306e\u65e5 – D\u00eda del ni\u00f1o<\/strong>), cuando los japoneses rezan por su sano crecimiento.<\/p>\n\n\n\n De julio a agosto<\/strong>: \u00e9poca de los festivos veraniegos. El tercer lunes de julio se celebra el Umi no hi<\/em> (\u6d77\u306e\u65e5 – D\u00eda del mar<\/strong>), mientras que el 11 de agosto es el Yama no hi<\/em> (\u5c71\u306e\u65e5 – D\u00eda de la monta\u00f1a<\/strong>), introducido en 2016.<\/p>\n\n\n\n De septiembre a octubre<\/strong>: el tercer lunes de septiembre<\/strong> es el Keiro no hi <\/em>(\u656c\u8001\u306e\u65e5 – D\u00eda del respeto a los mayores<\/strong>), mientras que el 22 o 23 de septiembre<\/strong> cae el Sh\u016bbun no hi<\/em> (\u79cb\u5206\u306e\u65e5 – el Equinoccio de oto\u00f1o<\/strong>). El segundo lunes de octubre se celebra el Sup\u014dtsu no hi<\/em> (\u30b9\u30dd\u30fc\u30c4\u306e\u65e5 – D\u00eda del deporte<\/strong>).<\/p>\n\n\n\n Noviembre<\/strong>: el Bunka no hi<\/em> (\u6587\u5316\u306e\u65e5 – D\u00eda de la cultura<\/strong>), cae el 3 de noviembre, mientras que el Kinro kansha no hi<\/em> (\u52e4\u52b4\u611f\u8b1d\u306e\u65e5 – D\u00eda de acci\u00f3n de gracias al trabajo<\/strong>), se celebra el 23 de noviembre.<\/p>\n\n\n\n Diciembre<\/strong>: no hay otros festivos fuera de los ya mencionados correspondientes al fin de a\u00f1o. Aunque en los \u00faltimos a\u00f1os las celebraciones navide\u00f1as se han ido popularizando<\/a>, la Navidad no es una fiesta nacional en Jap\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n El calendario tradicional japon\u00e9s<\/strong>, ligado al antiguo ritmo de vida agr\u00edcola, daba una importancia fundamental al car\u00e1cter c\u00edclico de las estaciones y los fen\u00f3menos naturales. Los mayores festivales y rituales tradicionales inclu\u00edan tanto los antiguos ritos agrarios vinculados a las estaciones agr\u00edcolas (primavera y oto\u00f1o) como los ritos budistas<\/a> dedicados a los antepasados y a los muertos<\/a>. Estos \u00faltimos dividen el a\u00f1o en cuatro fases, marcadas por el regreso de los muertos desde el m\u00e1s all\u00e1: dos veces en los equinoccios (higan<\/em>), una vez en Nochevieja y otro a mitad de a\u00f1o (en verano, con las fiestas del Obon<\/em>).<\/p>\n\n\n\n Sin embargo, si observamos el calendario oficial actual<\/strong>, todo esto parece haberse esfumado. Con la adopci\u00f3n de un nuevo calendario tras la derrota de Jap\u00f3n en la Segunda Guerra Mundial, las fuerzas estadounidenses que ocupaban el pa\u00eds decidieron cambiar todas aquellas festividades que estaban demasiado relacionadas con el sinto\u00edsmo<\/a>. Este \u00faltimo se hab\u00eda convertido en la religi\u00f3n del Estado en apoyo del r\u00e9gimen imperial y fue purgado de las celebraciones tradicionales para evitar nuevos brotes de nacionalismo.<\/p>\n\n\n\n Como hemos visto, hoy en d\u00eda hay dos periodos principales<\/strong> de vacaciones en Jap\u00f3n: las fiestas de A\u00f1o Nuevo<\/strong>, la fiesta japonesa m\u00e1s importante ligada a la tradici\u00f3n sinto\u00edsta, y la Golden Week<\/strong><\/em> de mayo, con cinco festivos consecutivos<\/strong> que permiten a los trabajadores y a las familias tomarse un descanso m\u00e1s largo.<\/p>\n\n\n\n Otra de las \u00e9pocas festivas m\u00e1s importantes del a\u00f1o, aunque sin un festivo nacional correspondiente, es el Obon<\/em> o el \u00abfestival de los muertos\u00bb, que se celebra a mediados de agosto<\/strong> y representa la principal celebraci\u00f3n budista<\/strong> en Jap\u00f3n. La falta de festivos nacionales no impide que muchas tiendas y negocios cierren por varios d\u00edas en torno a estas fechas. <\/p>\n\n\n\n Una caracter\u00edstica del calendario japon\u00e9s es el mantenimiento de todos los d\u00edas festivos del a\u00f1o: si el festivo cae en fin de semana, se recupera autom\u00e1ticamente al lunes siguiente, creando el llamado sanrenky\u016b <\/em>(\u4e09\u9023\u4f11 – vacaciones de tres d\u00edas<\/strong>). Si solo hay un d\u00eda laborable entre dos fiestas nacionales, la ley prev\u00e9 establecer un Kokumin no ky\u016bjitsu<\/em> (fiesta de los ciudadanos<\/strong>), convirtiendo en puente al d\u00eda intercalado que pasa a ser festivo. <\/p>\n\n\n\n Seg\u00fan el a\u00f1o, estos puentes combinados con los fines de semana crean lo que se conoce como Silver Week<\/em><\/strong> (Semana plateada), otro periodo vacacional similar al Golden Week<\/em>, pero que tiene lugar en septiembre, cerca del inicio del oto\u00f1o. Sin embargo, los cinco d\u00edas del Silver Week<\/em> solo se producen cada cinco a\u00f1os aproximadamente. La \u00faltima ocasi\u00f3n fue en 2020 y con apenas cuatro d\u00edas, mientras que la pr\u00f3xima oportunidad ser\u00e1 en 2026.<\/p>\n\n\n\n Seg\u00fan el calendario japon\u00e9s, el curso escolar<\/a> comienza en primavera, concretamente en abril, un concepto vinculado al calendario tradicional japon\u00e9s basado en los ciclos de la naturaleza. Antiguamente, la primavera, \u00e9poca en la que la gente se preparaba para la temporada de siembra, se consideraba el comienzo del a\u00f1o. <\/p>\n\n\n\n En cuanto a las vacaciones escolares, en Jap\u00f3n hay tres periodos principales. Las vacaciones de primavera<\/strong> (unos 20 d\u00edas entre marzo y abril) son el descanso m\u00e1s importante, ya que marcan la transici\u00f3n al nuevo curso escolar.<\/p>\n\n\n\n A continuaci\u00f3n, las vacaciones de verano<\/strong> duran aproximadamente un mes, lo que las convierte en el periodo de descanso m\u00e1s largo para los estudiantes japoneses. Las escuelas cierran a finales de julio<\/strong> y vuelven a abrir la primera semana de septiembre<\/strong>. En invierno, las escuelas vuelven a cerrar para las celebraciones de A\u00f1o Nuevo y las vacaciones de invierno suelen durar del 20 de diciembre al 10 de enero<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n Viajar a Jap\u00f3n en primavera, sobre todo durante la Golden Week<\/em>, en la que viajan tantos japoneses, conlleva el riesgo de que muchos trenes y hoteles est\u00e9n totalmente reservados. Adem\u00e1s, las atracciones tur\u00edsticas m\u00e1s populares pueden estar muy concurridas, lo que puede afectar a su visita.<\/p>\n\n\n\n Tampoco es especialmente recomendable viajar durante las vacaciones de A\u00f1o Nuevo<\/strong>. Esta es otra de las \u00e9pocas m\u00e1s populares. Aparte de las elevadas posibilidades de encontrarse los trenes y hoteles abarrotados, muchos lugares tur\u00edsticos est\u00e1n cerrados al p\u00fablico. Algunos jardines, museos e incluso varios restaurantes y centros comerciales cierran por vacaciones en las principales ciudades. As\u00ed que aseg\u00farese de comprobarlo antes de reservar su viaje de fin de a\u00f1o.<\/p>\n\n\n\n Observar el calendario japon\u00e9s<\/strong> es una forma de conocer mejor este extraordinario pa\u00eds y entender c\u00f3mo se desarrolla el a\u00f1o para los japoneses. Por un lado, viajar a Jap\u00f3n durante las fiestas puede ser un poco complicado, pero por otro, le dar\u00e1 la oportunidad de vivir de cerca aut\u00e9nticos momentos de celebraci\u00f3n y convivencia, en un ambiente muy relajado, y de participar en las numerosas actividades (como los matsur<\/em>i u otras celebraciones diversas) que ofrecen estas \u00e9pocas especiales del a\u00f1o.<\/p>\n\n\n\n\u00bfCu\u00e1ntos d\u00edas festivos hay en Jap\u00f3n?<\/h2>\n\n\n\n
\u00bfCu\u00e1les son los principales festivos en Jap\u00f3n?<\/h2>\n\n\n\n
<\/figure>\n\n\n\n
<\/figure>\n
\u00bfCu\u00e1les son los principales per\u00edodos vacacionales en Jap\u00f3n?<\/h2>\n\n\n\n
\u00bfCu\u00e1ndo empiezan y terminan las clases en Jap\u00f3n?<\/h2>\n\n\n\n
\u00bfQu\u00e9 \u00e9pocas del a\u00f1o hay que evitar para viajar por Jap\u00f3n?<\/h2>\n\n\n\n