{"id":30898,"date":"2018-01-10T08:00:19","date_gmt":"2018-01-09T23:00:19","guid":{"rendered":"https:\/\/voyapon.com\/fr\/?p=29091"},"modified":"2021-04-26T03:35:37","modified_gmt":"2021-04-25T18:35:37","slug":"momiji-temple-daikozenji-saga","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/voyapon.com\/fr\/momiji-temple-daikozenji-saga\/","title":{"rendered":"Admirer les couleurs de l’automne au temple Daikozenji"},"content":{"rendered":"

D\u00e9couverte du temple Daikozenji en partenariat avec la f\u00e9d\u00e9ration du tourisme de Saga.<\/em><\/span><\/p>\n

Le\u00a0temple Daikozenji (\u5927\u8208\u5584\u5bfa), dans la pr\u00e9fecture de Saga, lieu de p\u00e8lerinage depuis sa construction au d\u00e9but du\u00a0IX\u00a0e<\/sup>\u00a0si\u00e8cle, est aussi un\u00a0site parfait pour appr\u00e9cier l’alternance des saisons<\/strong>.<\/p>\n

\"Temple<\/p>\n

\"Temple<\/p>\n

<\/h2>\n

Les saisons au Daikozenji<\/h2>\n

La floraison de ses 50 000 azal\u00e9es<\/strong>, tsutsuji<\/em> en japonais, entre fin avril et d\u00e9but mai, puis le rougissement des momiji<\/em><\/strong>, les \u00e9rables du Japon, sont les deux moments les plus propices \u00e0 une visite. C\u00e8dres, \u00e9rables, et hinoki<\/em> – les cypr\u00e8s – se d\u00e9ploient sur une superficie de 75 000 m2<\/sup>, offrant une magnifique palette de couleurs changeantes, vert, jaune, orange, rouge.<\/p>\n

Le Daikozenji, avec son toit en chaume, est avec la maison Kunenan<\/a>, \u00e9galement situ\u00e9e dans la pr\u00e9fecture de Saga, un rare exemple\u00a0de\u00a0style sukiya zukuri<\/em> (\u6570\u5bc4\u5c4b\u9020\u308a) dans l’\u00eele de Ky\u00fbsh\u00fb.<\/p>\n

\"Temple<\/a>

Le d\u00e9grad\u00e9 de couleurs de l’automne.<\/p><\/div>\n

\"Temple<\/a><\/p>\n

\"Temple<\/a><\/p>\n

\"Temple<\/a><\/p>\n

\"Temple<\/a><\/p>\n

Les\u00a0azal\u00e9es\u00a0ont \u00e9t\u00e9 plant\u00e9es \u00e0 partir de la fin de l’\u00e8re Taisho\u00a0(1912-1926). Cependant, ce n’est que dans les ann\u00e9es 1950 que le Daikozenji a commenc\u00e9 \u00e0 attirer les visiteurs venant y admirer leur floraison, recevant le surnom de \u201ctemple-azal\u00e9e\u201d<\/strong> en japonais (tsutsuji tera<\/em>).<\/p>\n

Visite automnale du Daikozenji<\/h2>\n

Au fur et \u00e0 mesure que l’on gravit les marches conduisant au sommet de la montagne, on d\u00e9couvre des points de vue qui ravissent le regard.<\/p>\n

\"Temple<\/a><\/p>\n

Juste \u00e0 l’arri\u00e8re des b\u00e2timents sacr\u00e9s, dans un vallon, une dizaine de maisons en bois sont \u00e9rig\u00e9es sur des terrasses. De petits\u00a0cours d’eau ruissellent dans des bassins o\u00f9 foisonnent des carpes\u00a0ko\u00ef<\/em><\/strong>. L’atmosph\u00e8re au sommet a quelque chose de magique, comme une r\u00e9compense apr\u00e8s l’ascension du mont sacr\u00e9.<\/p>\n

Le temple a aussi \u00e9t\u00e9 r\u00e9cemment choisi comme la 115e des \u00ab\u00a0places sacr\u00e9es pour les amants\u00a0\u00bb au Japon, ce qui explique la forme de c\u0153ur des ema<\/em>\u00a0(\u7d75\u99ac en japonais,\u00a0 les plaquette en bois sur lesquelles sont inscrits des pri\u00e8res ou des v\u0153ux).<\/p>\n

\"Temple<\/a><\/p>\n

\"Temple<\/a><\/p>\n

\"Temple<\/a><\/p>\n

\"Temple<\/a><\/p>\n

\"Temple<\/a><\/p>\n

Comment acc\u00e9der au Daikozenji ?<\/strong><\/h2>\n