{"id":40936,"date":"2019-11-19T14:00:00","date_gmt":"2019-11-19T05:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/voyapon.com\/fr\/?p=40936"},"modified":"2020-08-18T18:22:33","modified_gmt":"2020-08-18T09:22:33","slug":"cerf-volant-managu-yuzawa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/voyapon.com\/fr\/cerf-volant-managu-yuzawa\/","title":{"rendered":"D\u00e9couvrir l’art traditionnel japonais de Yuzawa : cr\u00e9er son propre cerf-volant \u00ab\u00a0Managu\u00a0\u00bb"},"content":{"rendered":"\n
Avez-vous d\u00e9j\u00e0 fait voler un cerf-volant<\/strong> ? Si en Occident, les cerfs-volants sont consid\u00e9r\u00e9s comme des jeux pour enfants, au Japon ils font la joie des personnes de tous \u00e2ges. En plus d\u2019\u00eatre un passe-temps qui permet de profiter du grand air, les cerfs-volants font partie int\u00e9grante de l\u2019art traditionnel japonais<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n Il existe des centaines de styles et types de cerfs-volants, et chaque r\u00e9gion poss\u00e8de sa propre forme. Orn\u00e9s des plus belles couleurs, les formes et les dessins les plus originaux repr\u00e9sentent le plus souvent des personnages historiques japonais et issus du th\u00e9\u00e2tre kabuki <\/strong>; ils ont une signification religieuse et symbolique.<\/p>\n\n\n\n Les cerfs-volants japonais sont ainsi parmi les plus spectaculaires au monde<\/strong>, tant pour leur valeur esth\u00e9tique que pour la tradition qu\u2019ils perp\u00e9tuent, sans oublier le plaisir qu’ils procurent.<\/p>\n\n\n\n Lors de mon s\u00e9jour \u00e0 Yuzawa, dans la pr\u00e9fecture d\u2019Akita, j\u2019ai eu la chance de d\u00e9couvrir les secrets de cr\u00e9ation de ces chefs-d\u2019\u0153uvre, \u00e0 Shunpu-Kan (\u6625\u98a8\u9928), l\u2019atelier de M. Ono \u2014 le pr\u00e9sident de l’association des cerfs-volants de Yuzawa. Plus qu\u2019une initiation, ce fut une rencontre avec un v\u00e9ritable artiste<\/strong> qui perp\u00e9tue un art ancestral, malheureusement aujourd’hui en d\u00e9clin au Japon.<\/p>\n\n\n\n Les cerfs-volants, ou \u201ctako\u201d, auraient d’abord \u00e9t\u00e9 introduits au Japon pendant la p\u00e9riode Nara (710-794 apr\u00e8s J.-C.), par des missionnaires bouddhistes chinois. \u00c0 l’origine utilis\u00e9s dans des c\u00e9r\u00e9monies religieuses et lors de c\u00e9l\u00e9brations, les Japonais se sont en grande partie appropri\u00e9 la culture chinoise, mais ont aussi d\u00e9velopp\u00e9 leurs propres conceptions des cerfs-volants et de leur usage<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n C’est durant l’\u00e9poque d’Edo (1603 \u2013 1868), lorsque le Japon ferma ses \u00e9changes avec l’\u00e9tranger, que la plupart des cerfs-volants japonais que nous connaissons aujourd’hui ont connu un r\u00e9el essor. La forme rectangulaire du cerf-volant chinois a laiss\u00e9 place \u00e0 de nombreuses nouvelles formes : grues, dragons, poissons, etc. Ces nouvelles repr\u00e9sentations symbolisaient la long\u00e9vit\u00e9, la prosp\u00e9rit\u00e9 ou la force. On utilisait alors les cerfs-volants comme talismans pour d\u00e9tourner les mauvais esprits<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n Interdit en 1655 par le shogunat de Tokugawa, suite \u00e0 de nombreux accidents et chutes de personnes depuis les toits, le cerf-volant ne fut un temps autoris\u00e9 qu’au Nouvel An, devenant alors une tradition pour c\u00e9l\u00e9brer la nouvelle ann\u00e9e<\/strong>. De nos jours, il est toujours courant d\u2019offrir un cerf-volant<\/strong> pour de nombreuses occasions, comme lors de la f\u00eate des enfants du 5 mai : vous verrez de nombreux de cerfs-volants voler et des festivals se tiennent dans tout le pays.<\/p>\n\n\n\n Si la tradition des cerfs-volants japonais tend \u00e0 se perdre de nos jours, les cerfs-volants de Yuzawa perp\u00e9tuent une tradition qui remonte \u00e0 l’\u00e8re Genroku (1688 \u2013 1704).<\/p>\n\n\n\n L\u2019atelier Shunpu-Kan expose une multitude de cerfs-volants, dont ceux de type \u00ab\u00a0Managu\u00a0\u00bb, que l’on fabrique \u00e0 Yuzawa et qui sa caract\u00e9risent par les grands yeux des personnages repr\u00e9sent\u00e9s \u2014 \u00ab\u00a0Managu\u00a0\u00bb signifie \u00ab\u00a0yeux\u00a0\u00bb en dialecte local. D’un noir profond ou aux couleurs vives, les cerfs-volants sont couverts d\u2019illustrations repr\u00e9sentant des samoura\u00efs et des personnages de kabuki. De v\u00e9ritables chef-d\u2019\u0153uvre, enti\u00e8rement r\u00e9alis\u00e9s par M. Ono<\/strong> et d’autres amateurs de cerf-volants des g\u00e9n\u00e9rations pass\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n M. Ono propose des ateliers d\u2019initiation, pour cr\u00e9er soi-m\u00eame son cerf-volant et l\u2019emporter chez soi en souvenir. Plus qu\u2019un atelier, c\u2019est l\u2019occasion d\u2019entrer dans un univers artistique singulier<\/strong>. Au pas de la porte, M. Ono, cigarette \u00e0 la bouche, le regard profond et bienveillant, vous re\u00e7oit et vous guide dans son atelier. D\u00e8s l’entr\u00e9e, au rez-de-chauss\u00e9e, on est accueilli par les visages des personnages historiques japonais.<\/strong><\/p>\n\n\n\n L’atelier est perch\u00e9 en haut d’un escalier \u00e9troit qui donne sur une grande pi\u00e8ce dont m\u00eame les plafonds sont recouverts de cerfs-volants<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n Un cerf-volant traditionnel se compose d’un cadre l\u00e9ger fait de bambou, sur lequel est accroch\u00e9 du papier artisanal peint de couleurs vives \u00e0 l’aide de pigments naturels, et dont les contours sont peints au sumi<\/em> (encre noire). Les illustrations sont audacieuses <\/strong>; certains cerf-volants sont de tr\u00e8s grande taille, et bon nombre n\u00e9cessitent des comp\u00e9tences consid\u00e9rables<\/strong> \u00e0 la fois en dessin, mais aussi en manutention, pour leur permettre de voler.<\/p>\n\n\n\n Lors de l\u2019atelier, nous avons pu participer \u00e0 chacune des \u00e9tapes de la cr\u00e9ation d’un cerf-volant, sous la supervision de M. Ono. D\u2019abord, on dessine les contours \u00e0 l\u2019encre, en suivant le mod\u00e8le qui appara\u00eet par transparence. Pour cela, on utilise trois pinceaux distincts, en fonction de l\u2019\u00e9paisseur des traits et de l\u2019effet souhait\u00e9. Le maintien du pinceau et la fa\u00e7on de le d\u00e9placer est un art en soit, et M. Ono a eu la gentillesse de le faire avec moi pour d\u00e9buter.<\/p>\n\n\n\n On cr\u00e9e ensuite le cadre en bambou, et l\u2019on joint l’image \u00e0 l\u2019armature.<\/p>\n\n\n\n On termine par ins\u00e9rer les ficelles qui permettront de le lancer et de le guider lorsqu\u2019il volera.<\/p>\n\n\n\n Chaque \u00e9tape requiert minutie et concentration, mais M. Ono est de bon conseil et saura vous guider !<\/p>\n\n\n\n Lorsque l’atelier fut termin\u00e9, j’\u00e9tais ravie de pouvoir emporter chez soi ma cr\u00e9ation<\/strong>. Pour ceux qui n\u2019auraient pas la place dans leur bagage pour voyager avec votre cerf-volant, il est possible de l’envoyer \u00e0 l\u2019adresse que vous souhaitez depuis les konbinis<\/em> (Family Mart, 7-Eleven, etc.).<\/p>\n\n\n\n Participer \u00e0 un atelier avec M. Ono est \u00e0 mon sens une opportunit\u00e9 \u00e0 ne pas manquer pour d\u00e9couvrir de fa\u00e7on ludique et conviviale cet art ancestral<\/strong>, et ce quel que soit votre \u00e2ge. Une \u00e9tape culturelle qui compl\u00e8tera parfaitement votre s\u00e9jour \u00e0 Yuzawa.<\/p>\n\n\n\n J\u2019ai \u00e9t\u00e9 tout particuli\u00e8rement touch\u00e9e par la g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9, et le sens du d\u00e9tail de M. Ono, qui propose ces atelier aux visiteurs avant tout par passion et par go\u00fbt de la transmission<\/strong> : l\u2019atelier dure 3 heures et co\u00fbte seulement 700 yens par personne<\/strong> ! <\/p>\n\n\n\n Il est n\u00e9cessaire de r\u00e9server \u00e0 l’avance en contactant le Groupe de promotion de g\u00e9oparc, Division du tourisme et du g\u00e9oparc, mairie de Yuzawa par email : geopark@city.yuzawa.lg.jp<\/a> (site web: http:\/\/www.yuzawageopark.com\/en<\/a>). L’atelier co\u00fbte 700 yens par personne, r\u00e8glement uniquement en esp\u00e8ces.<\/p>\n\n\n\n La maison de M. Ono se trouve \u00e0 15 minutes \u00e0 pied de la gare JR de Yuzawa, accessible en environ 4 heures depuis Tokyo et 1h40 depuis Akita.<\/p>\n\n\n\n Vous pourrez trouver plus d’informations sur la r\u00e9gion de Yuzawa sur le site Internet de l’Office du tourisme de Yuzawa<\/a> ainsi que sur celui de l’Office du tourisme de la pr\u00e9fecture d’Akita<\/a> (en anglais). <\/p>\n\n\n\n J’ai pour ma part pu d\u00e9couvrir la r\u00e9gion en admirant les feuilles d’automne dans les gorges d’Oyasukyo<\/a>, et s\u00e9journant dans un ryokan luxueux, au c\u0153ur de paysages \u00e9poustouflants<\/a>. <\/p>\n\n\n\n<\/figure><\/li><\/ul><\/figure>\n\n\n\n
L’histoire du cerf-volant japonais<\/strong><\/h2>\n\n\n\n
<\/figure><\/li><\/ul><\/figure>\n\n\n\n
Les cerfs-volants de Yuzawa, une tradition de plus de 300 ans<\/strong><\/h2>\n\n\n\n
<\/figure><\/li><\/ul><\/figure>\n\n\n\n
<\/figure><\/li>
<\/figure><\/li><\/ul><\/figure>\n\n\n\n
L’art de cr\u00e9er un cerf-volant japonais<\/strong><\/h2>\n\n\n\n
<\/figure><\/li><\/ul><\/figure>\n\n\n\n
<\/figure><\/li>
<\/figure><\/li><\/ul><\/figure>\n\n\n\n
<\/figure><\/li>
<\/figure><\/li><\/ul><\/figure>\n\n\n\n
<\/figure><\/li><\/ul><\/figure>\n\n\n\n
<\/figure><\/li><\/ul><\/figure>\n\n\n\n
Une merveilleuse d\u00e9couverte de la culture de Yuzawa<\/h2>\n\n\n\n
Acc\u00e8s et informations pratiques<\/h2>\n\n\n\n