Pour de nombreux voyageurs, se rendre au Japon est le r\u00eave d’une vie. Le Japon, et Tokyo en particulier, se trouve souvent dans les premi\u00e8res places des destinations \u00e0 visiter une fois dans sa vie. Il est important de faire des choix judicieux lorsqu’on voyage, et bien choisir son a\u00e9roport comme savoir s’y retrouver fait partie des \u00e9l\u00e9ments clefs d’un voyage r\u00e9ussi.<\/p>\n\n\n\n
Par chance, les a\u00e9roports japonais sont \u00e0 la fois propres, organis\u00e9s, et s\u00fbrs<\/strong>. Il est g\u00e9n\u00e9ralement simple et rapide de s’y d\u00e9placer, d’y r\u00e9cup\u00e9rer ses bagages et de passer les contr\u00f4les douaniers. Le nombre de langues \u00e9trang\u00e8res qu’on y parle est plus limit\u00e9, mais les indications sont presque syst\u00e9matiquement traduites en anglais<\/strong> et on y trouve des points d’information<\/strong> \u00e0 destination des touristes qui permettent de r\u00e9pondre aux besoins des voyageurs. Les grands a\u00e9roports japonais offrent \u00e9galement un large choix de restauration, de boutiques duty-free, et m\u00eame des services plus sp\u00e9cifiques comme des h\u00f4tels situ\u00e9s \u00e0 l’int\u00e9rieur des a\u00e9roports<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n
Ce guide passe en revue quatre des a\u00e9roports internationaux du Japon : Haneda (HND) et Narita (NRT) pour la r\u00e9gion de Tokyo, l’A\u00e9roport International du Kansai (KIX) pr\u00e8s d’Osaka<\/a>, \u00e0 l’ouest de Tokyo, et New Chitose (CTS) pr\u00e8s de Sapporo, sur l’\u00eele d’Hokkaido<\/a><\/strong>.<\/p>\n\n\n\n
Parmi les informations que vous trouverez dans ce guide, un certain nombre reste valable pour chaque a\u00e9roport, comme certaines informations sur les moyens de transport public. Par exemple les cartes PASMO<\/a> et SUICA<\/a> (des cartes de transport rechargeables) sont disponibles dans les a\u00e9roports et peuvent \u00eatre utilis\u00e9es dans l’ensemble du Japon sur le r\u00e9seau ferroviaire JR Railway<\/strong><\/a> qui permet de voyager entre les principales villes du Japon, mais aussi de prendre de nombreux trains, m\u00e9tros, et bus locaux. D’autres informations, comme l’organisation des terminaux et ce qu’on y trouve, sont sp\u00e9cifiques \u00e0 chaque a\u00e9roport.<\/p>\n\n\n\n
L’a\u00e9roport d’Haneda<\/strong><\/a> (\u7fbd\u7530\u7a7a\u6e2f) est l’un des deux a\u00e9roports internationaux de la r\u00e9gion de Tokyo <\/strong>(l’autre \u00e9tant l’a\u00e9roport de Narita). Proche du centre de Tokyo<\/strong>, il est souvent consid\u00e9r\u00e9 comme \u00e9tant plus pratique que Narita lorsqu’on d\u00e9sire visiter Tokyo. Mais Haneda poss\u00e8de moins de vols internationaux que Narita, bien que les grandes compagnies japonaises JAL<\/a> et ANA<\/a> disposent de vols vers de nombreux pays \u00e0 travers le monde. Ces derniers temps, de nouveaux cr\u00e9neaux ont \u00e9t\u00e9 ouverts \u00e0 Haneda pour des vols internationaux, la situation pourrait donc changer prochainement.<\/p>\n\n\n\n
On peut se d\u00e9placer vers ou depuis l’a\u00e9roport d’Haneda en train, bus, ou voiture.<\/p>\n\n\n\n
De nombreuses lignes de bus font le trajet entre Haneda et de c\u00e9l\u00e8bres quartiers de Tokyo comme Asakusa (\u6d45\u8349), Roppongi (\u516d\u672c\u6728), Akihabara (\u79cb\u8449\u539f), ou Shibuya (\u6e0b\u8c37). La ligne de bus la plus connue et la plus rapide est la ligne du Shinjuku Express Bus<\/strong>, qui d\u00e9pose ses passagers en plein c\u0153ur de Shinjuku. Une fois arriv\u00e9s, vous pourrez prendre une ligne de train ou de m\u00e9tro <\/strong>\u00e0 l’aide de votre carte PASMO ou SUICA pour vous rendre \u00e0 votre destination. Il est possible d’effectuer le m\u00eame trajet en sens inverse pour se rendre \u00e0 Haneda.<\/p>\n\n\n\n
En ce qui concerne les trains, la Keikyu Line fait le trajet entre Haneda et la grande gare de Shinagawa<\/strong> (\u54c1\u5ddd\u99c5) par laquelle passe la Yamanote Line et o\u00f9 il est m\u00eame possible de monter \u00e0 bord d’un shinkansen<\/em> (train \u00e0 grande vitesse) si devez vous rendre \u00e0 l’ext\u00e9rieur de Tokyo. Il est \u00e9galement possible de prendre le Tokyo Monorail \u00e0 Haneda pour vous rendre \u00e0 la gare de Hamamatsucho<\/strong> (\u6d5c\u677e\u753a\u99c5), par laquelle passe aussi la Yamanote Line.<\/p>\n\n\n\n
Vous pouvez aussi choisir de monter \u00e0 bord d’un taxi<\/strong> dont les prix sont fixes vers divers quartiers de Tokyo. Ou bien louez une voiture<\/strong> et faire le trajet par vous-m\u00eame. Pour cela, il vous faudra un permis international ou une traduction de votre permis selon votre pays d’origine (le permis international d\u00e9livr\u00e9 par les autorit\u00e9s fran\u00e7aise n’est pas valable au Japon, mais une traduction officielle de votre permis suffira, consultez le site Internet de la Japan Automobile Federation<\/a> pour plus d’informations.)<\/p>\n\n\n\n
\u00c0 moins d’un afflux de passagers exceptionnellement important, l’immigration et les douanes d’Haneda sont rapides et simples d’acc\u00e8s<\/strong>. Des guides aident les passagers \u00e0 chaque embranchement pour les diriger vers la bonne file d’attente (citoyens japonais ou citoyens internationaux). Peu importe votre heure d’arriv\u00e9e, un agent de l’immigration sera toujours disponible pour vous aider \u00e0 entrer dans le pays.<\/p>\n\n\n\n
Les douanes se trouvent de l’autre c\u00f4t\u00e9 de l’immigration, apr\u00e8s la zone de r\u00e9cup\u00e9ration des bagages. Les agents des douanes effectuent des fouilles al\u00e9atoires des bagages et des sacs duty-free, mais en g\u00e9n\u00e9ral il vous suffira de donner votre papier de d\u00e9claration officielle des douanes et de r\u00e9pondre \u00e0 quelques questions pour passer les douanes.<\/p>\n\n\n\n
Voici les liens pour consulter la carte des diff\u00e9rents terminaux de l’a\u00e9roport d’Haneda :<\/p>\n\n\n\n
Pour se restaurer \u00e0 Haneda, le choix est vari\u00e9. On y trouve des restaurants occidentaux, des restaurants japonais, des caf\u00e9s, des bars, et des fastfoods<\/strong>, certains sont m\u00eame ouverts 24h\/24 (avec un choix plus r\u00e9duit durant la nuit). On trouve des lieux de restauration dans toutes les parties de l’a\u00e9roport : avant le check-in, apr\u00e8s le contr\u00f4le de s\u00e9curit\u00e9, et apr\u00e8s les douanes. Les restaurants varient selon le terminal, mais chacun compte des restaurants de tout type.<\/p>\n\n\n\n
De la m\u00eame mani\u00e8re, on trouve tout un \u00e9ventail de boutiques dans chaque partie de l’a\u00e9roport, dont des boutiques de v\u00eatements, des boutiques de souvenirs, des \u00e9piceries, des konbini<\/em>, des librairies, et des boutiques duty-free<\/em><\/strong> pour acheter du parfum ou de l’alcool par exemple. Vous ne devriez pas avoir de difficult\u00e9 pour trouver ce que vous d\u00e9sirez acheter, que ce soit pour vous ou pour offrir, m\u00eame tard le soir ou t\u00f4t le matin.<\/p>\n\n\n\n
Des bureaux de change et des distributeurs automatiques sont disponibles du c\u00f4t\u00e9 des douanes une fois que vous \u00eates officiellement entr\u00e9 au Japon, \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de konbini<\/em> et d’autres boutiques. Si vous quittez le Japon depuis Haneda, on en trouve \u00e9galement dans le terminal des d\u00e9parts. Certains distributeurs, en particuliers les distributeurs de Seven Bank<\/a> (7-Eleven) et de la Japan Post Bank<\/a>, fonctionnent avec les cartes \u00e9trang\u00e8res<\/strong> et vous permettent de retirer de l’argent en yen. Il est g\u00e9n\u00e9ralement conseill\u00e9 de voyager avec de l’argent liquide sur soi<\/strong> car, au Japon, de nombreuses boutiques n’acceptent pas les paiements par carte et avoir de grandes sommes d’argent sur soi ne pose pas de probl\u00e8me. Avoir 100 000 yens ou plus sur soi n’est pas inhabituel pour les japonais, sans parler des visiteurs qui peuvent avoir besoin de faire de grosses d\u00e9penses li\u00e9es \u00e0 leur voyage.<\/p>\n\n\n\n
Une fois les douanes pass\u00e9es, vous trouverez des kiosques et des distributeurs automatiques vendant des cartes SIM<\/strong><\/a> allouant diff\u00e9rentes quantit\u00e9s de donn\u00e9es. Achetez une de ces cartes, mettez la dans votre t\u00e9l\u00e9phone. Pour l’activer, referez-vous \u00e0 la marche \u00e0 suivre que vous trouverez dans les instructions incluses avec votre carte. Ces instructions sont g\u00e9n\u00e9ralement disponibles en plusieurs langues, dont l’anglais.<\/p>\n\n\n\n
Il est possible de louer un t\u00e9l\u00e9phone portable japonais<\/strong> aupr\u00e8s de certains vendeurs comme G-Call<\/a>. Il s’agit de t\u00e9l\u00e9phones \u00e0 clapet (et non de smartphones) que vous pourrez utiliser pour envoyer des SMS et passer des appels ainsi que pour vous connecter \u00e0 Internet selon les donn\u00e9es disponibles dans votre forfait. Les \u00e9tapes de la location d’un t\u00e9l\u00e9phone sont similaires \u00e0 celles de la location d’un pocket WiFi et une carte de cr\u00e9dit sera n\u00e9cessaire.<\/p>\n\n\n\n
Les forfaits de location de t\u00e9l\u00e9phone tout compris de G-Call<\/a> sont les plus int\u00e9ressants que l’on trouve au Japon, en raison de leur flexibilit\u00e9. Il est possible de remplir un formulaire en ligne, de r\u00e9cup\u00e9rer le t\u00e9l\u00e9phone dans l’a\u00e9roport de votre choix (Haneda, Narita, l’a\u00e9roport international du Kansai, New Chitose, et bien d’autres), puis de rendre le t\u00e9l\u00e9phone \u00e0 la fin de votre voyage. En revanche, Haneda et Narita sont les seuls a\u00e9roports dans lesquels il est possible de rendre son t\u00e9l\u00e9phone en main propre. Pour les autres a\u00e9roports, le t\u00e9l\u00e9phone doit \u00eatre renvoy\u00e9 par voie postale. G-Call d\u00e9livre \u00e9galement ses t\u00e9l\u00e9phone \u00e0 n’importe quelle adresse japonaise pour des frais suppl\u00e9mentaires de 1000 yens (environ 8\u20ac).<\/p>\n\n\n\n
Il existe un service de livraison de bagages \u00e0 Haneda, pour ceux qui souhaitent ne pas s’encombrer pour leur trajet jusqu’\u00e0 l’h\u00f4tel (ou jusqu’\u00e0 l’a\u00e9roport).<\/p>\n\n\n\n
Lorsque vous quittez Haneda, ce service est disponible \u00e0 l’accueil des d\u00e9parts de chacun des trois terminaux de l’a\u00e9roport, au JAL Bagage Service Counter<\/strong>. Il vous faut y d\u00e9poser vos bagages entre 8h30 et 14h pour avoir la certitude de les voir arriver \u00e0 destination le jour m\u00eame (apr\u00e8s 19h). Si vous d\u00e9posez vos bagages apr\u00e8s 14h ils vous seront livr\u00e9s le jour suivant. Chaque bagage doit peser moins de 50kg et r\u00e9pondre \u00e0 d’autres imp\u00e9ratifs comme ne pas contenir d’objets fragiles. Un service similaire est propos\u00e9 par Yamato<\/strong><\/a>, mais pour une livraison le jour m\u00eame les bagages doivent y \u00eatre d\u00e9pos\u00e9s avant 12h30.<\/p>\n\n\n\n
Vous pouvez aussi faire d\u00e9livrer vos bagages \u00e0 l’a\u00e9roport d’Haneda<\/strong>. Les conditions sont variables d’une compagnie \u00e0 l’autre, GPA<\/a> et Yamato<\/a> sont probablement les plus flexibles. Il vous suffira de d\u00e9poser vos bagages dans un point de d\u00e9p\u00f4t \u00e0 Tokyo, il n’est pas n\u00e9cessaire de faire de r\u00e9servation. La plupart des h\u00f4tels et des konbini<\/em><\/strong> peuvent s’en charger.<\/p>\n\n\n\n
Visitez cette page pour r\u00e9server un service de livraison de bagage et acc\u00e9der \u00e0 la liste des tarifs<\/a> (vers diff\u00e9rents a\u00e9roports).<\/p>\n\n\n\n
Visitez cette page pour acc\u00e9der \u00e0 la liste compl\u00e8te des h\u00f4tels<\/a> proposant un service de livraison de bagages vers l’a\u00e9roport d’Haneda.<\/p>\n\n\n\n
De nombreux services sont disponibles dans l’a\u00e9roport d’Haneda : massages, lounges, h\u00f4tels, ainsi que des am\u00e9nagements pour personnes en mobilit\u00e9 r\u00e9duite<\/strong> et des services propos\u00e9s aux voyageurs accompagn\u00e9s d’enfants en bas \u00e2ge, y compris la location de poussettes et de n\u00e9cessaire de toilette.<\/strong><\/p>\n\n\n\n
Chaque terminal dispose d’une clinique enti\u00e8rement \u00e9quip\u00e9e<\/strong>. La clinique du terminal 1 ferme \u00e0 17h mais les cliniques des terminaux 1 et 2 ferment respectivement \u00e0 22h et 23h.<\/p>\n\n\n\n
On trouve plusieurs h\u00f4tels dans chaque terminal d’Haneda<\/strong>. Bien que cela ne soit pas une obligation, il est recommand\u00e9 de faire une r\u00e9servation pour ne pas risquer de se retrouver sans solution d’h\u00e9bergement. Le terminal 3 poss\u00e8de \u00e9galement un h\u00f4tel s\u00e9par\u00e9 extr\u00eamement pratique r\u00e9serv\u00e9 aux voyageurs en transit ayant un long temps d’attente entre leurs vols.<\/strong><\/p>\n\n\n\n
L’a\u00e9roport de Narita<\/strong><\/a> est le second a\u00e9roport de Tokyo avec Haneda. Il se trouve \u00e0 80km du centre de Tokyo, dans la pr\u00e9fecture de Chiba<\/a><\/strong>. Compar\u00e9 \u00e0 Haneda, son principal inconv\u00e9nient est son \u00e9loignement de Tokyo. Les moyens de transport vers ou depuis l’a\u00e9roport co\u00fbtent plus cher et il vous faudra probablement plus d’une heure pour effectuer votre trajet. En revanche Narita est le principal lieu de d\u00e9parts et d’arriv\u00e9es internationales \u00e0 Tokyo, et les vols passant par Narita sont souvent moins chers que ceux passant par Haneda.<\/p>\n\n\n\n
Tout comme \u00e0 Haneda, passer l’immigration et la douane \u00e0 Narita se r\u00e9v\u00e8le excessivement simple. Deux files d’attente distinctes permettent de s\u00e9parer japonais et non-japonais pour passer l’immigration, et des employ\u00e9s de l’a\u00e9roport vous m\u00e8neront vers celle que vous devez emprunter. Il y a toujours un agent de l’immigration pour s’occuper de vous et s’il n’y a pas trop de voyageurs en m\u00eame temps, passer l’immigration et les douanes peut ne prendre que 10 minutes ou moins.<\/p>\n\n\n\n
Les douanes se trouvent de l’autre c\u00f4t\u00e9 de l’immigration, apr\u00e8s la zone de r\u00e9cup\u00e9ration des bagages. Attendez votre tour, donnez votre formulaire de d\u00e9claration, et r\u00e9pondez \u00e0 quelques questions. Des fouilles al\u00e9atoires ont parfois lieu, mais elles sont rares et ne devraient pas vous retarder outre mesure si vous avez un planning serr\u00e9.<\/p>\n\n\n\n
Voici les liens pour consulter la carte des diff\u00e9rents terminaux de l’a\u00e9roport de Narita :<\/p>\n\n\n\n
Ce lien vous donne acc\u00e8s \u00e0 des documents PDF et des guides sur chaque terminal de Narita :
Cartes et guides de Narita (tous les terminaux)<\/a><\/p>\n\n\n\n
Boutiques et restaurants sont nombreux \u00e0 Narita, depuis les comptoirs d’enregistrement jusqu’aux portes d’embarcation, mais aussi de l’autre c\u00f4t\u00e9 des douanes \u00e0 votre arriv\u00e9e. Parmi les boutiques vous trouverez des magasins de v\u00eatements, de produits d\u00e9riv\u00e9s comme des figurines, de produits de soin et de beaut\u00e9, de souvenirs, de bijoux, d’\u00e9lectronique, et des konbini<\/em>.<\/strong><\/p>\n\n\n\n
Les choix de restauration y sont vari\u00e9s : cuisine japonaise, cuisine chinoise, cuisine occidentale, de nombreux caf\u00e9s, et vous trouverez parfum et alcool dans les boutiques de duty-free<\/em>. Dans un v\u00e9ritable souci de ses clients internationaux, Narita propose une offre impressionnante en cuisine halal et v\u00e9g\u00e9tarienne<\/strong>, un choix bienvenu pour tous les voyageurs au r\u00e9gime alimentaire strict.<\/p>\n\n\n\n
On trouve de nombreux bureaux de change et distributeurs \u00e0 Narita, dans tous les terminaux, que cela soit au niveau des d\u00e9parts ou des arriv\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n
Des bureaux de change et des distributeurs automatiques sont disponibles du c\u00f4t\u00e9 des douanes une fois que vous \u00eates officiellement entr\u00e9s au Japon, \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de konbini<\/em> et d’autres boutiques. Certains distributeurs, en particuliers les distributeurs de Seven Bank<\/a> (7-Eleven) et de la Japan Post Bank<\/a>, fonctionnent avec les cartes \u00e9trang\u00e8res<\/strong> et vous permettent de retirer de l’argent en yen. Il est g\u00e9n\u00e9ralement conseill\u00e9 de voyager avec de l’argent en liquide sur soi<\/strong>, car, au Japon, de nombreuses boutiques n’acceptent pas les paiements par carte, et avoir de grandes sommes d’argent sur soi ne pose pas de probl\u00e8me. Avoir 100 000 yens ou plus sur soi n’est pas inhabituel pour les japonais, sans parler des visiteurs qui peuvent avoir besoin de faire de grosses d\u00e9penses li\u00e9es \u00e0 leur voyage.<\/p>\n\n\n\n
Changer de l’argent<\/strong> dans un a\u00e9roport japonais peut sembler plus difficile que ce \u00e0 quoi vous pouvez avoir l’habitude dans d’autres pays. Il faut remplir un formulaire dans lequel on indique la somme exacte d’argent que l’on souhaite changer et sa devise, ainsi que des informations personnelles. Pour \u00e9changer diff\u00e9rentes devises il faudra remplir des formulaires s\u00e9par\u00e9s. Le processus \u00e9tant extr\u00eamement strict attendez vous \u00e0 devoir attendre votre tour en compagnie d’autres voyageurs venus changer leur monnaie.<\/p>\n\n\n\n
Mieux vaut vous assurer de changer votre argent avant de quitter l’a\u00e9roport. Les opportunit\u00e9s pour changer de l’argent se font plus rares lorsqu’on quitte l’a\u00e9roport, ou peuvent en tout cas s’av\u00e9rer plus compliqu\u00e9es, m\u00eame dans les banques les plus importantes.<\/p>\n\n\n\n
Une fois les douanes pass\u00e9es, vous trouverez des kiosques et des distributeurs automatiques vendant des cartes SIM<\/strong><\/a> allouant diff\u00e9rentes quantit\u00e9s de donn\u00e9es. Achetez une de ces cartes, mettez la dans votre t\u00e9l\u00e9phone. Pour l’activer, referez-vous \u00e0 la marche \u00e0 suivre que vous trouverez dans les instructions incluses avec votre carte. Ces instructions sont g\u00e9n\u00e9ralement disponibles en plusieurs langues.<\/p>\n\n\n\n
Le \u00ab\u00a0Pocket WiFi<\/strong>\u00a0\u00bb est une autre solution \u00e0 destination des voyageurs : une petite box WiFi portable permet \u00e0 plusieurs utilisateurs de se connecter en m\u00eame temps, un choix donc particuli\u00e8rement int\u00e9ressant pour des voyages en groupe. Pour se procurer un WiFi de poche, le plus simple est d’en faire la r\u00e9servation en ligne<\/a> en passant par un site Internet comme Voyagin. De cette mani\u00e8re vous pourrez effectuer la r\u00e9servation en fran\u00e7ais et gagner du temps \u00e0 votre arriv\u00e9e \u00e0 l’a\u00e9roport. Pour se procurer un pocket WiFi sans r\u00e9servation, il vous faudra vous rendre dans l’un des kiosques de l’a\u00e9roport et signer un contrat \u00e0 l’aide de votre carte de cr\u00e9dit (au cas o\u00f9 vous endommagiez ou perdiez votre pocket WiFi). Il existe diff\u00e9rentes offres en fonction de la quantit\u00e9 de donn\u00e9es utilisable, mais les forfaits illimit\u00e9s sont g\u00e9n\u00e9ralement abordables. Les forfaits peuvent aussi \u00eatre domestiques ou internationaux (si vous avez l’intention de vous rendre \u00e0 l’\u00e9tranger durant votre voyage au Japon).<\/p>\n\n\n\n
Il est possible de louer un t\u00e9l\u00e9phone portable japonais<\/strong> aupr\u00e8s de certains vendeurs comme G-Call<\/a>. Il s’agit de t\u00e9l\u00e9phones \u00e0 clapet (et non de smartphones) que vous pourrez utiliser pour envoyer des SMS et passer des appels ainsi que pour vous connecter \u00e0 Internet selon les donn\u00e9es disponibles dans votre forfait. Les \u00e9tapes de la location d’un t\u00e9l\u00e9phone sont similaires \u00e0 celles de la location d’un pocket WiFi et une carte de cr\u00e9dit sera n\u00e9cessaire.<\/p>\n\n\n\n
Les forfaits de location de t\u00e9l\u00e9phone tout compris de G-Call<\/a> sont les plus int\u00e9ressants que l’on trouve au Japon, en raison de leur flexibilit\u00e9. Il est possible de remplir un formulaire en ligne, de r\u00e9cup\u00e9rer le t\u00e9l\u00e9phone dans l’a\u00e9roport de votre choix (Haneda, Narita, l’a\u00e9roport international du Kansai, New Chitose, et bien d’autres), puis de rendre le t\u00e9l\u00e9phone \u00e0 la fin de votre voyage. En revanche Haneda et Narita sont les seuls a\u00e9roports dans lesquels il est possible de rendre son t\u00e9l\u00e9phone en main propre. Pour les autres a\u00e9roports, le t\u00e9l\u00e9phone doit \u00eatre renvoy\u00e9 par voie postale. G-Call d\u00e9livre \u00e9galement ses t\u00e9l\u00e9phone \u00e0 n’importe quelle adresse japonaise pour des frais suppl\u00e9mentaires de 1000 yens (environ 8\u20ac).<\/p>\n\n\n\n
Tout comme \u00e0 Haneda, un service de livraison des bagages est disponible \u00e0 Narita pour les voyageurs d\u00e9sirant envoyer leurs bagages vers leur h\u00f4tel, ou peur ceux qui d\u00e9sirent envoyer leurs bagages vers l’a\u00e9roport au moment de leur d\u00e9part.<\/p>\n\n\n\n
On trouve de nombreux services de livraison de bagages dans les zones de d\u00e9part et d’arriv\u00e9e de chaque terminal de l’a\u00e9roport, op\u00e9r\u00e9s par diverses compagnies (Yamato, JAL, ABC). Chacune de ces compagnie r\u00e9pondra \u00e0 vos question et prendra des r\u00e9servations de 6-7h du matin jusqu’\u00e0 minuit, mais les r\u00e8gles de d\u00e9p\u00f4t des bagages changent d’une compagnie \u00e0 l’autre. Certaines compagnies comme Yamato sont plus flexibles que d’autres et vous permettent de vous faire livrer vos bagages \u00e0 n’importe quelle adresse au Japon.<\/p>\n\n\n\n
Parcourez la liste des diff\u00e9rents services de livraison de bagages<\/a> pour trouver la solution la mieux adapt\u00e9e \u00e0 vos besoins.<\/p>\n\n\n\n
Vos bagages peuvent aussi \u00eatre envoy\u00e9s \u00e0 Narita<\/strong>, et les conditions varient l\u00e0 encore d’une compagnie \u00e0 l’autre. GPA<\/a> et Yamato<\/a> sont probablement les plus flexibles. Il vous suffira de d\u00e9poser vos bagages dans un point de d\u00e9p\u00f4t \u00e0 Tokyo, il n’est pas n\u00e9cessaire de faire de r\u00e9servation. La plupart des h\u00f4tels et des konbini<\/em> peuvent s’en charger.<\/strong><\/p>\n\n\n\n
Les moyens de transport pour voyager vers et depuis l’a\u00e9roport de Narita peuvent s’av\u00e9rer un peu compliqu\u00e9s \u00e0 comprendre, mais vous aurez le choix entre le train, le bus, la voiture de location, et le taxi, comme pour les autres a\u00e9roports dont nous parlons dans ce guide.<\/p>\n\n\n\n
De nombreuses lignes de train vont jusqu’\u00e0 l’a\u00e9roport de Narita<\/strong>, chacune se rendant dans diff\u00e9rents quartiers de Tokyo. Il vous faudra ensuite probablement changer pour une autre ligne de train ou de m\u00e9tro (en utilisant votre carte PASMO ou SUICA) afin d’atteindre votre destination.<\/p>\n\n\n\n
Le JR N’EX Nartia Express<\/strong><\/a> relie Narita \u00e0 plusieurs gares de la Yamanote Line dont la gare de Tokyo<\/strong> (\u6771\u4eac\u99c5), Ikebukuro<\/strong> (\u6c60\u888b), Shinjuku<\/strong> (\u65b0\u5bbf), et Shinagawa<\/strong> (\u54c1\u5ddd). Les trains passent toutes les 30 minutes environ, et puisqu’il s’agit d’une ligne JR vous pourrez utiliser votre JR Pass<\/a> si vous l’avez activ\u00e9. Le Narita Express passant par des quartiers dans lesquels de nombreux touristes r\u00e9servent leur h\u00f4tel, il s’agit du moyen de transport le plus populaire.<\/p>\n\n\n\n
Le train le plus luxueux (avec prises et WiFi), et donc le plus cher, est le Keisei Skyliner<\/a><\/strong>. Pour monter \u00e0 bord du Skyliner, il est n\u00e9cessaire d’acheter un billet s\u00e9par\u00e9, qui s’utilise en m\u00eame temps que carte PASMO ou SUICA au moment de monter et de descendre du train. Vous trouverez un comptoir d\u00e9di\u00e9 au Keisei Skyliner apr\u00e8s les douanes \u00e0 la sortie de l’a\u00e9roport de Narita, mais aussi dans chacune des gares o\u00f9 le train s’arr\u00eate (Ueno, Nippori, etc.). Gardez en t\u00eate que le Japan Rail Pass<\/a> ne couvre pas vos d\u00e9placements \u00e0 bord du Keisei Skyliner<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n
De nombreux bus<\/strong> permettent de quitter ou de se rendre \u00e0 Narita. Le Narita Airport Shuttle<\/strong><\/a>, op\u00e9r\u00e9 par Willer<\/a>, est le moins cher. Le trajet peut ne vous co\u00fbter que 1000 yens si vous faites une r\u00e9servation plus de 24h \u00e0 l’avance. La navette se rend \u00e0 la gare d’Osaki<\/strong> (\u5927\u5d0e\u99c5) par laquelle passe la Yamanote Line<\/strong>, pr\u00e8s de Shinagawa (\u54c1\u5ddd) mentionn\u00e9e pr\u00e9c\u00e9demment comme une gare dans laquelle prendre un train en direction de l’a\u00e9roport d’Haneda.<\/p>\n\n\n\n
\u00c9galement tr\u00e8s populaire, l’Airport Limousine Bus<\/strong><\/a> fait le trajet entre Narita et de nombreux h\u00f4tels et grandes gares de Tokyo. Il co\u00fbte l\u00e9g\u00e8rement plus cher que l’Airport Shuttle Bus de Willer, mais il se peut qu’il vous d\u00e9pose plus pr\u00e8s de votre destination (si ce n’est \u00e0 sa porte si votre h\u00f4tel fait partie de son trajet).<\/p>\n\n\n\n
Des taxis<\/strong><\/a> vous am\u00e8neront o\u00f9 vous le d\u00e9sirerez \u00e0 Tokyo, mais l’a\u00e9roport \u00e9tant \u00e9loign\u00e9e du centre ville cela peut revenir cher et ce n’est donc g\u00e9n\u00e9ralement pas un moyen de transport recommand\u00e9 pour Narita. Des voitures de location<\/strong><\/a> sont \u00e9galement disponibles. Pour cela il vous faudra un permis international ou une traduction de votre permis selon votre pays d’origine (le permis international d\u00e9livr\u00e9 par les autorit\u00e9s fran\u00e7aise n’est pas valable au Japon, mais une traduction officielle de votre permis suffira, consultez le site Internet de la Japan Automobile Federation<\/a> pour plus d’informations.)<\/p>\n\n\n\n
Narita \u00e9tant un a\u00e9roport largement tourn\u00e9 vers les vols internationaux, on y trouve certains services tr\u00e8s utiles aux voyageurs effectuant de tr\u00e8s longs vols, devant rester \u00e0 l’a\u00e9roport pour la nuit, ou ayant un temps de transit particuli\u00e8rement long.<\/p>\n\n\n\n
Les terminaux 1 et 2 poss\u00e8dent des chambres de jour dans lesquelles vous pourrez faire une sieste, vous reposer, ou simplement prendre une douche<\/strong> avant votre vol. Aucune r\u00e9servation n’est requise et le proc\u00e9d\u00e9 est assez simple (payez, prenez votre num\u00e9ro, attendez votre tour). Le terminal 2 poss\u00e8de m\u00eame un capsule h\u00f4tel<\/strong> ouvert 24h\/24 et disponible jusqu’\u00e0 9h d’utilisation, pour les voyageurs d\u00e9sirant essayer ces h\u00e9bergements typiquement japonais.<\/p>\n\n\n\n
En outre, Narita abrite quelques galeries d’art<\/strong> comme la NAA Art Gallery<\/strong><\/a> dans le terminal 1, et des boutiques sur la culture japonaise comme la Kabuki Experience Gallery & Shop<\/strong><\/a>, \u00e9galement dans le terminal 1. On trouve dans l’a\u00e9roport de nombreuses peintures et d\u00e9corations qui aident \u00e0 cr\u00e9er une ambiance agr\u00e9able et \u00e0 donner un avant go\u00fbt du Japon aux voyageurs internationaux.<\/p>\n\n\n\n
L’a\u00e9roport international du Kansai<\/strong><\/a> (\u95a2\u897f\u56fd\u969b\u7a7a\u6e2f) est le principal a\u00e9roport de la ville d’Osaka (\u5927\u962a\u5e02) et de la pr\u00e9fecture d’Osaka (\u5927\u962a\u5e9c), dans la r\u00e9gion du Kansai, \u00e0 l’ouest de Tokyo. Il se trouve sur une \u00eele artificielle \u00e0 40km d’Osaka.<\/p>\n\n\n\n
L’a\u00e9roport est divis\u00e9 en deux terminaux : un d\u00e9di\u00e9 aux vols domestiques (terminal 1<\/a>) et un d\u00e9di\u00e9 aux vols internationaux (terminal 2<\/a>). La liaison entre les terminaux est assur\u00e9 par une navette sans chauffeur passant toutes les deux minutes (le trajet prend entre 7 et 9 minutes). L’a\u00e9roport b\u00e9n\u00e9ficie d’une excellente r\u00e9putation pour ses services, en particulier en ce qui concerne le transport et la livraison des bagages.<\/p>\n\n\n\n
Tout comme dans l’ensemble des a\u00e9roports japonais, passer l’immigration dans l’a\u00e9roport international du Kansai se fait de mani\u00e8re simple et rapide. Les citoyens japonais peuvent passer par des portes automatiques et les citoyens \u00e9trangers suivront des panneaux pour arriver devant un agent de l’immigration, auquel il faudra donner son formulaire d’immigration pour entrer dans le pays. Les douanes, comme d’habitude, se trouvent derri\u00e8re la zone de r\u00e9cup\u00e9ration des bagages, apr\u00e8s l’immigration. Les agents des douanes peuvent proc\u00e9der \u00e0 des fouilles s’ils le souhaitent.<\/p>\n\n\n\n
Voici les liens pour consulter la carte de l’a\u00e9roport international du Kansai et de ses diff\u00e9rents terminaux :<\/p>\n\n\n\n
L’a\u00e9roport international du Kansai poss\u00e8de un large \u00e9ventail de boutiques, dont des boutiques de bijoux, de livres, de jeux pour enfants, de produits de beaut\u00e9 et de soin, de souvenirs, de n\u00e9cessaires de voyage (par exemple des valises), et d’\u00e9lectronique<\/strong>. Ces boutiques sont r\u00e9parties sur l’ensemble des deux terminaux : avant et apr\u00e8s le contr\u00f4le de s\u00e9curit\u00e9 au niveau des d\u00e9part, et quelques boutiques se trouvent apr\u00e8s les douanes du c\u00f4t\u00e9 des arriv\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n
En ce qui concerne la nourriture, le choix est vaste dans l’a\u00e9roport international du Kansai : cuisine japonaise, cuisine chinoise, caf\u00e9s occidentaux, bars, fastfoods<\/strong>, on y trouve aussi une aire de restauration<\/strong> proposant un choix vari\u00e9. Une bonne partie de ces services de restauration reste ouverte tard la nuit et t\u00f4t le matin<\/strong>, une bonne nouvelle pour les voyageurs internationaux.<\/p>\n\n\n\n
Comme dans les autres a\u00e9roports pr\u00e9sents dans ce guide, l’a\u00e9roport international du Kansai poss\u00e8de plusieurs bureaux de change et distributeurs r\u00e9partis sur l’ensemble de l’a\u00e9roport.<\/p>\n\n\n\n
Des bureaux de change et des distributeurs automatiques sont disponibles du c\u00f4t\u00e9 des douanes une fois que vous \u00eates officiellement entr\u00e9 au Japon, \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de konbini<\/em> et d’autres boutiques. Certains distributeurs, en particuliers les distributeurs de Seven Bank<\/a> (7-Eleven) et de la Japan Post Bank<\/a>, fonctionnent avec les cartes \u00e9trang\u00e8res<\/strong> et vous permettent de retirer de l’argent en yen. Il est g\u00e9n\u00e9ralement conseill\u00e9 de voyager avec de l’argent en liquide sur soi car, au Japon, de nombreuses boutiques n’acceptent pas les paiements par carte, et avoir de grandes sommes d’argent sur soi ne pose pas de probl\u00e8me. Avoir 100 000 yens ou plus sur soi n’est pas inhabituel pour les japonais, sans parler des visiteurs qui peuvent avoir besoin de faire de grosses d\u00e9penses li\u00e9es \u00e0 leur voyage.<\/p>\n\n\n\n
Une fois les douanes pass\u00e9es, vous trouverez des kiosques et des distributeurs automatiques vendant des cartes SIM<\/strong><\/a> allouant diff\u00e9rentes quantit\u00e9s de donn\u00e9es. Achetez une de ces cartes, mettez la dans votre t\u00e9l\u00e9phone. Pour l’activer, referez-vous \u00e0 la marche \u00e0 suivre que vous trouverez dans les instructions incluses avec votre carte. Ces instructions sont g\u00e9n\u00e9ralement disponibles en plusieurs langues, dont l’anglais.<\/p>\n\n\n\n
Le \u00ab\u00a0Pocket WiFi<\/strong>\u00a0\u00bb est une autre solution \u00e0 destination des voyageurs : une petite box WiFi portable permet \u00e0 plusieurs utilisateurs de se connecter en m\u00eame temps, un choix donc particuli\u00e8rement int\u00e9ressant pour des voyages en groupe<\/strong>. Pour se procurer un WiFi de poche, le plus simple est d’en faire la r\u00e9servation en ligne<\/a> en passant par un site internet comme Voyagin. De cette mani\u00e8re vous pourrez effectuer la r\u00e9servation en fran\u00e7ais et gagner du temps \u00e0 votre arriv\u00e9e \u00e0 l’a\u00e9roport. Pour se procurer un pocket WiFi sans r\u00e9servation, il vous faudra vous rendre dans l’un des kiosques de l’a\u00e9roport et signer un contrat \u00e0 l’aide de votre carte de cr\u00e9dit (au cas o\u00f9 vous endommagiez ou perdiez votre pocket WiFi). Il existe diff\u00e9rentes offres en fonction de la quantit\u00e9 de donn\u00e9es utilisable, mais les forfaits illimit\u00e9s sont g\u00e9n\u00e9ralement abordables. Les forfaits peuvent aussi \u00eatre domestiques ou internationaux (si vous avez l’intention de vous rendre \u00e0 l’\u00e9tranger durant votre voyage au Japon).<\/p>\n\n\n\n
Il est possible de louer un t\u00e9l\u00e9phone portable japonais<\/strong> aupr\u00e8s de certains vendeurs comme G-Call<\/a>. Il s’agit de t\u00e9l\u00e9phones \u00e0 clapet (et non de smartphones) que vous pourrez utiliser pour envoyer des SMS et passer des appels ainsi que pour vous connecter \u00e0 internet selon les donn\u00e9es disponibles dans votre forfait. Les \u00e9tapes de la location d’un t\u00e9l\u00e9phone sont similaires \u00e0 celles de la location d’un pocket WiFi et une carte de cr\u00e9dit sera n\u00e9cessaire.<\/p>\n\n\n\n
Les forfaits de location de t\u00e9l\u00e9phone tout compris de G-Call<\/a> sont les plus int\u00e9ressants que l’on trouve au Japon, en raison de leur flexibilit\u00e9. Il est possible de remplir un formulaire en ligne, de r\u00e9cup\u00e9rer le t\u00e9l\u00e9phone dans l’a\u00e9roport de votre choix (Haneda, Narita, l’a\u00e9roport international du Kansai, New Chitose, et bien d’autres), puis de rendre le t\u00e9l\u00e9phone \u00e0 la fin de votre voyage. En revanche Haneda et Narita sont les seuls a\u00e9roports dans lesquels il est possible de rendre son t\u00e9l\u00e9phone en main propre. Pour les autres a\u00e9roports, le t\u00e9l\u00e9phone doit \u00eatre renvoy\u00e9 par voie postale. G-Call d\u00e9livre \u00e9galement ses t\u00e9l\u00e9phone \u00e0 n’importe quelle adresse japonaise pour des frais suppl\u00e9mentaires de 1000 yens (environ 8\u20ac).<\/p>\n\n\n\n
On retrouve les m\u00eames services de livraison de bagages \u00e0 l’a\u00e9roport international du Kansai qu’\u00e0 Haneda, principalement centr\u00e9s autour de la compagnie JAL<\/a>. Il existe \u00e9galement un service de livraison de bagages local appel\u00e9 Kansai Airport Bagage Service dont les horaires et les conditions sont tr\u00e8s similaires aux services de JAL. En outre, des services de livraison sont \u00e9galement propos\u00e9s par Lawson, 7-Eleven, et par le bureau de poste, mais ces services concernent des paquets de petite taille et non des bagages entiers.<\/p>\n\n\n\n
L’a\u00e9roport international du Kansai se trouvant sur une \u00eele, les moyens de transport vers ou depuis l’a\u00e9roport sont limit\u00e9s. D’une certaine mani\u00e8re, cela rend les choses plus simples, mais n\u00e9cessite un peu de pr\u00e9paration.<\/p>\n\n\n\n
Deux navettes sont disponibles \u00e0 l’a\u00e9roport, la Yasaka Kanku Shuttle<\/strong><\/a> et la Skygateshuttle<\/strong><\/a>. Elles vous d\u00e9poseront o\u00f9 vous le d\u00e9sirez et peuvent \u00eatre partag\u00e9es avec d’autres voyageurs, mais il vous faudra r\u00e9server votre place au moins deux jours \u00e0 l’avance.<\/p>\n\n\n\n
Le bus Airport Limousine Bus ne n\u00e9cessite pas de r\u00e9servation et permet de se rendre dans diff\u00e9rentes parties du Kansai (Osaka<\/a>, Kyoto<\/a>, Nara<\/a>, Hyogo<\/a>, Wakayama<\/a>) et ses environs (Okayama<\/a>, Kagawa<\/a>, Shikoku). Un ferry<\/a> assure \u00e9galement la liaison entre l’a\u00e9roport international du Kansai et l’a\u00e9roport de Kobe (UKB), un trajet qui dure 30 minutes.<\/p>\n\n\n\n
Il existe plusieurs lignes de train se rendant \u00e0 l’a\u00e9roport international du Kansai, et bon nombre d’entre elles sont des lignes JR, vous pourrez donc utiliser votre Japan Rail Pass<\/strong><\/a> si vous en poss\u00e9dez un. Les trains assurent la connexion entre l’a\u00e9roport et diff\u00e9rentes gares dont la gare d’Osaka (\u5927\u962a\u99c5), de Kyoto (\u4eac\u90fd\u99c5), de Shin Osaka (\u65b0\u5927\u962a\u99c5), de Maibara (\u7c73\u539f\u99c5), de Wakayama (\u548c\u6b4c\u5c71\u99c5), et de Hineno (\u65e5\u6839\u91ce\u99c5). Le train le plus facile d’utilisation est l’Airport Express HARUKA<\/strong><\/a>, mais il s’arr\u00eate au terminal 1, il vous faudra donc prendre une navette pour vous rendre au terminal 2.<\/p>\n\n\n\n
L’ensemble des horaires des trains est consultable ici.<\/a><\/p>\n\n\n\n
Enfin, il est possible de louer une voiture pour ceux qui souhaiteraient conduire. Pour cela il vous faudra un permis international ou une traduction de votre permis selon votre pays d’origine (le permis international d\u00e9livr\u00e9 par les autorit\u00e9s fran\u00e7aise n’est pas valable au Japon, mais une traduction officielle de votre permis suffira, consultez le site Internet de la Japan Automobile Federation<\/a> pour plus d’informations.)<\/p>\n\n\n\n
L’a\u00e9roport international du Kansai ne poss\u00e8de pas beaucoup de services tr\u00e8s originaux, mais les services standard y sont de grande qualit\u00e9. On y trouve une clinique<\/a> ouverte de 9h \u00e0 17h pour tout probl\u00e8me de sant\u00e9, un dentiste<\/a> ouvert de 10h30 \u00e0 19h (ferm\u00e9 les mardis, dimanches, et jours f\u00e9ri\u00e9s), un salon de massage<\/a>, des douches \u00e0 utiliser avec des pi\u00e8ces<\/a>, des espaces lounge<\/a>, une salle de pri\u00e8re<\/a>, une pension pour animaux de compagnie, et de nombreux am\u00e9nagement<\/a> d’accessibilit\u00e9 pour personnes \u00e0 mobilit\u00e9 r\u00e9duite.<\/p>\n\n\n\n
L’a\u00e9roport international du Kansai dispose \u00e9galement d’am\u00e9nagements d\u00e9di\u00e9s aux personnes en voyage d’affaire<\/strong>. On y trouve de nombreuses salles de conf\u00e9rence<\/a>, un espace lounge business<\/a>, un centre business<\/a> sp\u00e9cialement am\u00e9nag\u00e9 avec photocopieuses<\/a>, faxs<\/a>, etc. Il est \u00e9galement possible de louer des salles VIP<\/a><\/strong>.<\/p>\n\n\n\n
Compar\u00e9 aux a\u00e9roports pr\u00e9c\u00e9dents, l’a\u00e9roport de New Chitose<\/strong><\/a> (\u65b0\u5343\u6b73\u7a7a\u6e2f, Shin-Chitose<\/em> k\u016bk\u014d<\/em>) est petit, mais il draine pourtant un grand nombre de voyageurs. Il s’agit du seul a\u00e9roport international d’Hokkaido<\/a><\/strong> (\u5317\u6d77\u9053) et du principal a\u00e9roport proche de Sapporo<\/strong> (\u672d\u5e4c). L’a\u00e9roport est connu pour son ambiance agr\u00e9able, son grand choix de restauration, et pour tout un \u00e9ventail de services originaux.<\/p>\n\n\n\n
L’a\u00e9roport de New Chitose est divis\u00e9 en deux terminaux, un terminal domestique et un terminal international<\/a>, reli\u00e9s entre eux par une passerelle bord\u00e9e de boutiques. Il est possible de voyager dans l’ensemble de l’a\u00e9roport \u00e0 pied<\/strong>, et les services offerts dans un terminal sont facilement accessibles depuis l’autre terminal. Les vols entre 22h et 7h sont restreints<\/strong>, il est donc probable que vous trouviez moins d’offres de vol sur cette plage horaire.<\/p>\n\n\n\n
Fid\u00e8le \u00e0 la r\u00e9putation d’Hokkaido, l’a\u00e9roport de New Chitose est un lieu plut\u00f4t d\u00e9contract\u00e9 tout en \u00e9tant tr\u00e8s efficace. M\u00eame lorsque l’a\u00e9roport accueille de nombreux voyageurs, le passage de l’immigration se fait plut\u00f4t rapidement. Des guichets sont s\u00e9par\u00e9s pour les japonais les voyageurs \u00e9trangers, et le personnel aide les voyageurs \u00e0 se rendre dans la bonne file d’attente. Les douanes ne posent pas de probl\u00e8mes non plus, vous pouvez donc pr\u00e9voir de rester fid\u00e8le \u00e0 votre planning sans \u00eatre retard\u00e9 par les proc\u00e9dures de l’a\u00e9roport.<\/p>\n\n\n\n
Voici les cartes des diff\u00e9rents niveaux de l’a\u00e9roport de New Chitose :<\/p>\n\n\n\n
Du fait de sa taille plus r\u00e9duite, l’a\u00e9roport de New Chitose ne dispose pas d’une surabondance de boutiques comme dans les autres a\u00e9roports de ce guide, mais on y trouve tout de m\u00eame toute une palette de boutiques de souvenirs, de v\u00eatements, de produits sp\u00e9cifiques \u00e0 Hokkaido, et de konbini<\/em><\/strong>.<\/p>\n\n\n\n
En revanche, les choix en terme de restauration y sont tout simplement impressionnants. Une aire de restauration<\/strong> permet de faire son choix entre de nombreuses sp\u00e9cialit\u00e9s japonaises, on y trouve \u00e9galement des restaurants occidentaux, des bars, des caf\u00e9s, et toute une s\u00e9rie de restaurants de ramen<\/em>, rassembl\u00e9s dans le \u00ab\u00a0Hokkaido noodle hall\u00a0\u00bb<\/strong>. Bien entendu, vous pourrez \u00e9galement trouver des restaurants servant des sp\u00e9cialit\u00e9s d’Hokkaido<\/strong>. L’a\u00e9roport est en r\u00e9alit\u00e9 si connu pour ses restaurants (et pour certains de ses services exclusifs) que certains voyageurs d\u00e9cident d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment de consacrer du temps \u00e0 profiter de l’a\u00e9roport.<\/p>\n\n\n\n
Comme dans les autres a\u00e9roports pr\u00e9sents dans ce guide, l’a\u00e9roport de New Chitose poss\u00e8de plusieurs bureaux de change et distributeurs r\u00e9partis dans ses deux terminaux.<\/p>\n\n\n\n
Des bureaux de change et des distributeurs automatiques sont disponibles du c\u00f4t\u00e9 des douanes une fois que vous \u00eates officiellement entr\u00e9s au Japon, \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de konbini<\/em> et d’autres boutiques. Certains distributeurs, en particuliers les distributeurs de Seven Bank<\/a> (7-Eleven) et de la Japan Post Bank<\/a>, fonctionnent avec les cartes \u00e9trang\u00e8res<\/strong> et vous permettent de retirer de l’argent en yen. Il est g\u00e9n\u00e9ralement conseill\u00e9 de voyager avec de l’argent en liquide sur soi<\/strong> car, au Japon, de nombreuses boutiques n’acceptent pas les paiements par carte, et avoir de grandes sommes d’argent sur soi ne pose pas de probl\u00e8me. Avoir 100 000 yens ou plus sur soi n’est pas inhabituel pour les japonais, sans parler des visiteurs qui peuvent avoir besoin de faire de grosses d\u00e9penses li\u00e9es \u00e0 leur voyage.<\/p>\n\n\n\n
Une fois les douanes pass\u00e9es, vous trouverez des kiosques et des distributeurs automatiques vendant des cartes SIM<\/strong><\/a> allouant diff\u00e9rentes quantit\u00e9s de donn\u00e9es. Achetez une de ces cartes, mettez la dans votre t\u00e9l\u00e9phone. Pour l’activer, referez-vous \u00e0 la marche \u00e0 suivre que vous trouverez dans les instructions incluses avec votre carte. Ces instructions sont g\u00e9n\u00e9ralement disponibles en plusieurs langues, dont l’anglais.<\/p>\n\n\n\n
Le \u00ab\u00a0Pocket WiFi<\/strong>\u00a0\u00bb est une autre solution \u00e0 destination des voyageurs : une petite box WiFi portable permet \u00e0 plusieurs utilisateurs de se connecter en m\u00eame temps, un choix donc particuli\u00e8rement int\u00e9ressant pour des voyages en groupe<\/strong>. Pour se procurer un WiFi de poche, le plus simple est d’en faire la r\u00e9servation en ligne<\/a> en passant par un site Internet comme Voyagin. De cette mani\u00e8re vous pourrez effectuer la r\u00e9servation en anglais et gagner du temps \u00e0 votre arriv\u00e9e \u00e0 l’a\u00e9roport. Pour se procurer un pocket WiFi sans r\u00e9servation, il vous faudra vous rendre dans l’un des kiosques de l’a\u00e9roport et signer un contrat \u00e0 l’aide de votre carte de cr\u00e9dit (au cas o\u00f9 vous endommagiez ou perdiez votre pocket WiFi). Il existe diff\u00e9rentes offres en fonction de la quantit\u00e9 de donn\u00e9es utilisable, mais les forfaits illimit\u00e9s sont g\u00e9n\u00e9ralement abordables. Les forfaits peuvent aussi \u00eatre domestiques ou internationaux (si vous avez l’intention de vous rendre \u00e0 l’\u00e9tranger durant votre voyage au Japon).<\/p>\n\n\n\n
Il est possible de louer un t\u00e9l\u00e9phone portable japonais<\/strong> aupr\u00e8s de certains vendeurs comme G-Call<\/a>. Il s’agit de t\u00e9l\u00e9phones \u00e0 clapet (et non de smartphones) que vous pourrez utiliser pour envoyer des SMS et passer des appels ainsi que pour vous connecter \u00e0 internet selon les donn\u00e9es disponibles dans votre forfait. Les \u00e9tapes de la location d’un t\u00e9l\u00e9phone sont similaires \u00e0 celles de la location d’un pocket Wifi et une carte de cr\u00e9dit sera n\u00e9cessaire.<\/p>\n\n\n\n
Les forfaits de location de t\u00e9l\u00e9phone tout compris de G-Call<\/a> sont les plus int\u00e9ressants que l’on trouve au Japon, en raison de leur flexibilit\u00e9. Il est possible de remplir un formulaire en ligne, de r\u00e9cup\u00e9rer le t\u00e9l\u00e9phone dans l’a\u00e9roport de votre choix (Haneda, Narita, l’a\u00e9roport international du Kansai, New Chitose, et bien d’autres), puis de rendre le t\u00e9l\u00e9phone \u00e0 la fin de votre voyage. En revanche Haneda et Narita sont les seuls a\u00e9roports dans lesquels il est possible de rendre son t\u00e9l\u00e9phone en main propre. Pour les autres a\u00e9roports, le t\u00e9l\u00e9phone doit \u00eatre renvoy\u00e9 par voie postale. G-Call d\u00e9livre \u00e9galement ses t\u00e9l\u00e9phone \u00e0 n’importe quelle adresse japonaise pour des frais suppl\u00e9mentaires de 1000 yens (environ 8\u20ac).<\/p>\n\n\n\n
La livraison de bagages est plus moderne dans l’a\u00e9roport de New Chitose que dans n’importe quel autre a\u00e9roport de notre guide. Chaque terminal poss\u00e8de deux comptoirs o\u00f9 d\u00e9poser et retirer ses bagages<\/strong>, ouverts jusqu’\u00e0 20h. Ces comptoirs ne sont pas sp\u00e9cifiques \u00e0 des compagnies mais proposent touts les services de diff\u00e9rentes soci\u00e9t\u00e9s parmi lesquelles les clients peuvent faire leur choix. Donnez l’adresse de votre h\u00f4tel, remplissez les formulaires ad\u00e9quats, et vous pourrez r\u00e9ceptionner vos bagages \u00e0 l’adresse que vous aurez indiqu\u00e9e. Hokkaido est une \u00eele si grande que les contraintes en terme d’heure de d\u00e9p\u00f4t pour la livraison le jour m\u00eame sont plus strictes, car les livreurs doivent parcourir de longues distances.<\/p>\n\n\n\n
Pour renvoyer ses bagages vers l’a\u00e9roport de New Chitose, il vous faudra entrer directement en contact avec la compagnie qui aura effectu\u00e9 la livraison de vos bagages depuis l’a\u00e9roport. Il peut vous \u00eatre utile de prendre leurs informations de contact lorsque vous leur ferez effectuer la livraison depuis l’a\u00e9roport pour pouvoir simplement les contacter avant votre d\u00e9part et d\u00e9poser vos bagages dans une des boutiques servant de point de d\u00e9p\u00f4t.<\/p>\n\n\n\n
De nombreux moyens de transport permettent de voyager depuis et vers l’a\u00e9roport de New Chitose : bus, train, et taxi ou voiture de location. La plupart des bus au d\u00e9part de chacun des terminaux de l’a\u00e9roport se rendent dans divers quartiers de Sapporo<\/strong>, dont des lieux touristiques comme le beer garden, ou bien se rendent dans de plus petites villes comme Chitose (\u5343\u6b73), Tomakomai (\u82eb\u5c0f\u7267), ou de grandes stations de ski.<\/p>\n\n\n\n
Les trains sont plus simples \u00e0 utiliser \u00e0 New Chitose que dans d’autres a\u00e9roports. Il n’existe qu’une ligne de train, la Chitose line, qui permet de se rendre directement \u00e0 Sapporo depuis l’a\u00e9roport<\/strong>, ou dans d’autres villes comme Hakodate ou Asahikawa<\/a><\/strong> \u00e0 condition d’effectuer un changement de train. \u00c9tant donn\u00e9 qu’il s’agit d’une ligne JR, vous pourrez utiliser votre JR Pass<\/strong><\/a> si vous en poss\u00e9dez un.<\/p>\n\n\n\n
On y trouve \u00e9galement taxis<\/a> et voitures de location<\/a>. L’\u00eele d’Hokkaido est si \u00e9tendue que les villes y sont plus distantes que dans les autres r\u00e9gions du Japon, et le tarif d’un voyage en taxi peut donc s’av\u00e9rer excessivement \u00e9lev\u00e9. \u00c0 moins que votre h\u00f4tel ne se trouve \u00e0 Chitose ou dans ses environs, nous ne vous conseillons pas de vous y rendre en taxi. Une voiture de location, en revanche, peut s’av\u00e9rer tr\u00e8s utile \u00e0 Hokkaido, car vous pourrez voyager vers des destinations plus difficiles \u00e0 atteindre et pour un moindre co\u00fbt. Pour cela il vous faudra un permis international ou une traduction de votre permis selon votre pays d’origine (le permis international d\u00e9livr\u00e9 par les autorit\u00e9s fran\u00e7aise n’est pas valable au Japon, mais une traduction officielle de votre permis suffira, consultez le site internet de la Japan Automobile Federation<\/a> pour plus d’informations.)<\/p>\n\n\n\n
En plus d’am\u00e9nagements relativement courants comme des espaces lounge et des salons de massage, l’a\u00e9roport de New Chitose propose certains services plus originaux qui lui permettent de se d\u00e9marquer.<\/p>\n\n\n\n
Son terminal international poss\u00e8de des salles de pri\u00e8res (s\u00e9par\u00e9es pour les hommes et pour les femmes), ainsi que des vestiaires<\/a> gratuits et accessibles par tous. On y trouve une \u00ab\u00a0chambre de repos<\/a>\u00a0\u00bb avec lit et lavabo pour les personnes qui se sentent malades ou fatigu\u00e9es et des espaces b\u00e9b\u00e9<\/a> am\u00e9nag\u00e9s avec tout le n\u00e9cessaire pour prendre soin des enfants en bas \u00e2ge. Le terminal domestique poss\u00e8de m\u00eame une gare pour v\u00e9los<\/a>.<\/p>\n\n\n\n
Plus surprenant, l’a\u00e9roport de New Chitose poss\u00e8de des parcs d’attractions d’int\u00e9rieur pour les enfants<\/strong> : le Doraemon Sky Park<\/a><\/strong> et le Hello Kitty Happy Flight<\/strong><\/a> (il faudra payer un tarif modeste pour y acc\u00e9der). On y trouve \u00e9galement un mus\u00e9e sur l’histoire de l’a\u00e9roport, une salle de cin\u00e9ma pourvue de trois \u00e9crans pouvant m\u00eame faire des projections 3D, un onsen<\/em> en plein air<\/a> (bain d’eau thermale japonais), et la Royce Chocolate World Factory<\/strong><\/a> dans laquelle vous pourrez observer les diff\u00e9rentes \u00e9tapes de la confection de chocolats.<\/p>\n\n\n\n
Comme vous le voyez, les a\u00e9roports internationaux japonais donnent un premier aper\u00e7us tr\u00e8s r\u00e9v\u00e9lateur du confort et de l’efficacit\u00e9 du Japon. Nous esp\u00e9rons que ce guide vous aidera \u00e0 trouver votre chemin sans encombre pour venir et partir du Japon.<\/p>\n\n\n\n