Dans la pr\u00e9fecture de Gifu, le district de Gero Onsen (\u4e0b\u5442\u6e29\u6cc9)<\/strong> figure dans le top trois des plus c\u00e9l\u00e8bres destinations thermales du Japon<\/strong>. Les eaux alcalines des sources chaudes de Gero sont notamment r\u00e9put\u00e9es pour leurs vertus dermatologiques, ce qui leur vaut une r\u00e9putation d’\u00ab onsen de la beaut\u00e9 \u00bb (\u7f8e\u4eba\u306e\u6e6f, bijin no yu<\/em>). Rass\u00e9r\u00e9n\u00e9s au sortir des onsen<\/em>, on s\u2019attarde \u00e0 Gero pour go\u00fbter \u00e0 la douceur d’un mode de vie montagnard et un brin \u00e9colo : bain de nature, cascades, p\u00eache en rivi\u00e8re, d\u00e9gustation de produits du terroir\u2026 Faisons une pause dans cette charmante station thermale, inspirons \u00e0 pleins poumons l\u2019air pur des Alpes japonaises, et prenons le temps d\u2019appr\u00e9cier pleinement le rythme de vie des montagnes, version \u00e9cotourisme et slow tourisme<\/em>.<\/p>\n\n\n\n
Depuis quelques ann\u00e9es, Gero s\u2019est engag\u00e9e sur la voie de l\u2019\u00e9cologie et du d\u00e9veloppement durable. La ville figure ainsi parmi les pr\u00e9curseurs de l\u2019\u00e9cologie et de l\u2019\u00e9cotourisme au Japon.<\/strong> Les politiques publiques \u0153uvrent au d\u00e9veloppement de la fr\u00e9quentation touristique dans le respect et la pr\u00e9servation des ressources naturelles.<\/strong><\/p>\n\n\n\n
Il convient tout d\u2019abord de pr\u00e9server la nature<\/strong>, et plus particuli\u00e8rement les \u00e9cosyst\u00e8mes de la rivi\u00e8re Hida (\u98db\u9a28\u5ddd) et du mont Ondake (\u5fa1\u5cb3\u5c71). Les autorit\u00e9s du parc Gandate (\u304c\u3093\u3060\u3066\u516c\u5712) sensibilisent les visiteurs au respect de l\u2019environnement, de la faune et la flore. Elles invitent les randonneurs \u00e0 rester sur les sentiers, et ont mis en place des zones de p\u00eache contr\u00f4l\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n
Il s\u2019agit aussi de prot\u00e9ger les sanctuaires et les temples, ainsi que les arts du spectacle traditionnels<\/strong> transmis de g\u00e9n\u00e9ration en g\u00e9n\u00e9ration. Des \u00ab \u00e9co-circuits \u00bb ou \u00ab \u00e9co-tours \u00bb<\/strong> permettent de d\u00e9couvrir la culture et les coutumes ancestrales de Gero. Des initiatives sont \u00e9galement prises en mati\u00e8re de politiques urbaines<\/strong>, avec par exemple la gestion centralis\u00e9e des sources thermales pour en ma\u00eetriser la consommation. Des efforts sont enfin d\u00e9ploy\u00e9s pour s\u2019assurer que la consommation des produits locaux b\u00e9n\u00e9ficie aux populations de Gero<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n
Toutes ces initiatives ont pour but de faire de Gero une destination touristique durable<\/strong>, riche en biodiversit\u00e9, et qui implique les populations.<\/p>\n\n\n\n
Gero Onsen est une cit\u00e9 thermale depuis le Xe<\/sup> si\u00e8cle. Ses eaux alcalines, au pH de 9,2, sont r\u00e9put\u00e9es pour donner \u00e0 la peau un aspect velout\u00e9.<\/strong> Gero s’est ainsi construite une r\u00e9putation de ville thermale de la beaut\u00e9.<\/strong> Mais ses eaux thermales ont bien d\u2019autres vertus curatives<\/strong> et bienfaitrices : contre les rhumatismes, pour soulager les muscles et les articulations, pour dissiper la fatigue\u2026<\/p>\n\n\n\n
Au c\u0153ur de Gero Onsen, on trouve des bains publics ouverts en plein air<\/strong>, et une dizaine de ashiyu <\/em>(\u8db3\u6e6f, bains de pieds) sont dispers\u00e9s le long des rues. Ces derniers sont r\u00e9put\u00e9s pour r\u00e9chauffer le corps, am\u00e9liorer la circulation et relaxer. C\u2019est l\u2019occasion id\u00e9ale de s\u2019immerger dans une atmosph\u00e8re d\u00e9tendue, et de buller paisiblement dans des eaux r\u00e9g\u00e9n\u00e9ratrices.<\/p>\n\n\n\n
Sp\u00e9cialit\u00e9 de Gero, les onctueux puddings de Gero (\u4e0b\u5442\u30d7\u30ea\u30f3) ou honwaka puddings<\/em> sont pr\u00e9par\u00e9s \u00e0 base d\u2019\u0153ufs et de lait de Gero Onsen, et parfum\u00e9s \u00e0 la vanille<\/strong>. Dans la maison Yuamiya<\/em>, on fait cuire ces puddings au bain-marie dans les eaux thermales.<\/strong> Napp\u00e9s de caramel, ils se d\u00e9gustent les pieds dans le ashiyu<\/em> (\u8db3\u6e6f). Un r\u00e9gal pour tous les sens !<\/p>\n\n\n\n
Outre les puddings, on se r\u00e9gale de biscuits au beurre, de cr\u00eapes, de smoothies\u2026 Tant de douceurs que l’on peut d\u00e9guster dans les villages qui r\u00e9partis tout autour de Gero Onsen.<\/p>\n\n\n\n
Les boutiques de Gero Onsen proposent aussi quelques produits cosm\u00e9tiques \u00e0 base de lait de Gero<\/strong>, notamment des savons et des laits de bain, pour avoir une peau satin\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n
Au milieu des montagnes de la pr\u00e9fecture de Gifu, les alentours de Gero Onsen offrent de multiples possibilit\u00e9s d\u2019activit\u00e9s au grand air, \u00e0 l\u2019abri des for\u00eats et au bord de rivi\u00e8res poissonneuses.<\/p>\n\n\n\n
Le mont Ondake est un volcan encore actif. Ses \u00e9ruptions ont fa\u00e7onn\u00e9 les paysages de la r\u00e9gion il y a pr\u00e8s de 54 000 ans. La vall\u00e9e de Hida est \u00e9maill\u00e9e de plus de 200 chutes d\u2019eau<\/strong> aliment\u00e9es par le mont Ondake<\/strong>, comme les cascades de Hida Osaka (\u98db\u9a28\u5c0f\u5742200\u6edd). \u00c0 l\u2019abri des for\u00eats, elles se jettent depuis des falaises de roche volcanique pour plonger dans des rivi\u00e8res aux reflets \u00e9meraude.<\/p>\n\n\n\n
Il existe plusieurs sentiers de randonn\u00e9e qui m\u00e8nent \u00e0 diverses cascades. <\/strong>On y acc\u00e8de apr\u00e8s avoir pris soin de brosser ses chaussures, afin d\u2019\u00e9viter d\u2019importer dans cet espace naturel des graines venus d\u2019autres \u00e9cosyst\u00e8mes. Certains sentiers n\u00e9cessitent de faire appel \u00e0 un guide, dont on peut faire la r\u00e9servation aupr\u00e8s de l\u2019office du tourisme de Hida-Osaka.<\/p>\n\n\n\n
Le parc de Gandate est particuli\u00e8rement int\u00e9ressant<\/strong> pour qui recherche la fra\u00eecheur des cascades. Les eaux de ses trois cascades (Akaganetoyo, Karatanidaki et Mitsudaki) arborent de magnifiques nuances \u00e9meraude. Si l\u2019on aper\u00e7oit un arc-en-ciel au-dessus de la chute de Mitsudaki, c\u2019est un signe de chance !<\/p>\n\n\n\n
Pour les marcheurs exp\u00e9riment\u00e9s qui souhaitent partir \u00e0 l\u2019assaut du mont Ondake, compter 4h de mont\u00e9e. Le casque est fortement recommand\u00e9 pour le franchissement de certains tron\u00e7ons.<\/p>\n\n\n\n
On s\u2019adonne aux joies paisibles de la p\u00eache \u00e0 la truite en rivi\u00e8re<\/strong>, une activit\u00e9 en communion avec la nature, au rythme de l\u2019eau et du vent. Sur la base de loisirs Osakana River Base (\u5c0f\u5742\u306a\u30ea\u30d0\u30fc\u30d9\u30fc\u30b9), les truites d\u2019\u00e9levage sont rel\u00e2ch\u00e9es dans les eaux \u00e9meraude de la rivi\u00e8re Obora<\/strong>, qui coule tranquillement jusqu\u2019\u00e0 Nagoya. Pr\u00e8s de 200 000 poissons sont produits chaque ann\u00e9e dans les eaux claires des bassins d\u2019\u00e9levage afin de couvrir les besoins des restaurants et des \u00e9tablissements scolaires de la r\u00e9gion.<\/p>\n\n\n\n
La base de loisir accueille aussi bien des p\u00eacheurs exp\u00e9riment\u00e9s \u00e9quip\u00e9s de leur mat\u00e9riel, que des novices qui pourront louer le mat\u00e9riel n\u00e9cessaire sur place, y compris des cannes \u00e0 p\u00eache en bambou. La p\u00eache se pratique dans l\u2019\u00e9tang ou en rivi\u00e8re. Trois esp\u00e8ces de truites mordent \u00e0 l\u2019hame\u00e7on : amago<\/em>, iwana<\/em>, et nijimasu<\/em>. La zone de p\u00eache s\u2019\u00e9tend sur pr\u00e8s de 300 m\u00e8tres.<\/p>\n\n\n\n
Si la p\u00eache est possible tout au long de l\u2019ann\u00e9e, elle s\u2019av\u00e8re plus d\u00e9licate en hiver, car les poissons sont moins actifs en eaux froides. La saison de p\u00eache s\u2019\u00e9tend principalement de mars \u00e0 septembre.<\/strong> Le mois de mai est sans doute la p\u00e9riode la plus propice pour les d\u00e9butants.<\/p>\n\n\n\n
Apr\u00e8s une s\u00e9ance de p\u00eache, la pr\u00e9paration des poissons dure 20 minutes. On en profite pour explorer la base de loisirs et la for\u00eat alentour. Survol\u00e9s par des piverts et des martins-p\u00eacheurs, les lieux font office de spot d\u2019observation des oiseaux. Les poissons p\u00each\u00e9s peuvent \u00eatre d\u00e9gust\u00e9s sur place, en plein air ou bien dans l\u2019un des salons au sol de tatamis. Ils sont cuits sur grill et servis en brochettes, ou pr\u00e9par\u00e9s en tempura<\/em>. Les plus gros poissons sont ouverts pour \u00eatre cuisin\u00e9s, tandis que les plus petits sont cuits ou frits tels quels. Les prises peuvent aussi \u00eatre emport\u00e9es pour \u00eatre cuisin\u00e9es \u00e0 la maison.<\/p>\n\n\n\n
La base de loisirs propose des formules pour passer une journ\u00e9e \u00e0 l’or\u00e9e du bois, entre les berges de la rivi\u00e8re et une tente, \u00e0 vivre au rythme de l\u2019eau et du vent.<\/strong> On se r\u00e9gale de truites p\u00each\u00e9es dans la rivi\u00e8re, et de marshmallows grill\u00e9s au-dessus d’un po\u00eale \u00e0 bois.<\/p>\n\n\n\n
Une fois rassasi\u00e9s, on s\u2019enfonce dans la for\u00eat et l’on tente de distinguer le sugi<\/em> (c\u00e8dre du Japon) de l’hinoki<\/em> (cypr\u00e8s du Japon) et du sawara<\/em> (faux cypr\u00e8s), tout en traquant des noisetiers en cherchant des indices au sol.<\/p>\n\n\n\n
Plus d’informations en fin d’article. <\/a><\/p>\n\n\n\n
Les alentours de Gero r\u00e9servent deux autres belles surprises, c\u00f4t\u00e9 nature et c\u00f4t\u00e9 ville, \u00e0 d\u00e9couvrir et appr\u00e9cier en mode \u00ab slow tourisme \u00bb.<\/p>\n\n\n\n
\u00c0 30 minutes de route au sud de Gero Onsen, les m\u00e9galithes de Kanayama (\u91d1\u5c71\u5de8\u77f3\u7fa4) sont le \u00ab Stonehenge du Japon \u00bb, un tr\u00e9sor d\u2019arch\u00e9oastronomie. Trois formations rocheuses qui faisaient office de calendrier solaire<\/strong> durant la p\u00e9riode Jomon (13 000 \u00e0 400 avant notre \u00e8re). L\u2019emplacement des rayons du soleil sur les pierres et le sol indiquaient la date et les changements de saison. On suppose que les m\u00e9galithes servaient \u00e0 d\u00e9terminer la p\u00e9riode de chasse. Ces calendriers solaires sont comparables en ing\u00e9niosit\u00e9 \u00e0 ceux des pyramides de Gizeh ou d\u2019Abu Simbel en \u00c9gypte, ou encore de Chich\u00e9n Itz\u00e1 au Mexique.<\/p>\n\n\n\n
Au moment des \u00e9quinoxes, les rais de lumi\u00e8re p\u00e9n\u00e8trent dans les cavernes. Pour mieux les apercevoir, la guide qui von accompagne fait br\u00fbler des b\u00e2tons d\u2019encens : mystique ! <\/p>\n\n\n\n
R\u00e9servation n\u00e9cessaire, plus d’informations en fin d’article<\/a>.<\/p>\n\n\n\n
Kanayama est l\u2019endroit id\u00e9al pour plonger dans le Japon d’autrefois. \u00c0 la crois\u00e9e de quatre anciens fiefs f\u00e9odaux, cette bourgade commer\u00e7ante servait de poste-fronti\u00e8re et de relais de poste. Durant l\u2019\u00e9poque Sengoku<\/a> (1477-1573), alors que les guerres de clans faisaient rage, apportant leur lot de troubles sociaux et d\u2019intrigues politiques, le d\u00e9dale de ruelles sombres (kinkotsu<\/em>) du quartier de Kinkotsu Meguri<\/strong> (\u7b4b\u9aa8\u3081\u3050\u308a)<\/strong> \u00e9tait destin\u00e9 \u00e0 perdre les ennemis<\/strong>.<\/strong> Ses ruelles inextricables et ses maisons biscornues \u00e0 l\u2019architecture improbable en font l’un des coins les plus charmants \u00e0 visiter aux alentours de Gero Onsen. <\/p>\n\n\n\n
Les ruelles se faufilent entre des maisons suspendues au-dessus des passages, entre des murs de pierres s\u00e8ches et des potagers. Elles se prolongent en petits ponts sur le cours d\u2019eau, en vol\u00e9es d\u2019escaliers ou en passages secrets si \u00e9troits qu\u2019on les franchit en file indienne. Elles desservent des maisons de bois et de taule, des lavoirs et des fontaines, et m\u00eame un authentique onsen<\/em> datant de l\u2019\u00e8re Showa (1926-1989). Pr\u00e8s de la rivi\u00e8re, la brasserie Okuhida Shuzo<\/a> (\u5965\u98db\u9a28\u9152\u9020) produit un sak\u00e9 faiblement alcoolis\u00e9.<\/p>\n\n\n\n
Perdus dans ce labyrinthe hors du temps, comme immerg\u00e9 dans un anime<\/em> grandeur nature, on tombe immanquablement sous le charme r\u00e9tro de ce petit coin de Japon rural<\/strong>, qui semble ne pas avoir chang\u00e9 depuis l\u2019\u00e8re Showa.<\/p>\n\n\n\n
Pour plus d’informations visitez le site officiel<\/a> de la ville de Gero.<\/p>\n\n\n\n
Voir d\u2019autres articles sur Hida :<\/p>\n\n\n\n
Au bord de la rivi\u00e8re Hida, le Ryokan<\/strong> Suimeikan<\/a> (\u6c34\u660e\u9928)<\/strong> est le plus grand et le plus ancien des ryokan<\/em> de Gero Onsen, fort d\u2019une histoire de pr\u00e8s d\u2019un si\u00e8cle. On y retrouve plusieurs restaurants, une piscine, une salle de sport et une boutique de souvenirs r\u00e9gionaux.<\/p>\n\n\n\n
Il est possible de dormir sur un futon, dans de belles chambres au sol de tatamis, avec tables basses et chaises zaisu<\/em>, ou des chambres occidentales avec lits.<\/p>\n\n\n\n
Chacun des trois b\u00e2timents du ryokan<\/em> comporte un onsen<\/em> ayant son caract\u00e8re propre : bain int\u00e9rieur en bois de cypr\u00e8s, ext\u00e9rieur en pierre, avec vue panoramique sur la rivi\u00e8re Hida… De quoi faire la tourn\u00e9e des onsen<\/em> et satisfaire tous les go\u00fbts ! L\u2019\u00e9tablissement compte aussi des bains priv\u00e9s (3300 yens pour une heure), et un sauna aux pierres chaudes.<\/p>\n\n\n\n
La base de loisirs Osakana River Base<\/strong> se trouve \u00e0 mi-chemin entre Takayama et Gero. Compter 2000 yens par personne la journ\u00e9e de 10h \u00e0 15h. Au programme : p\u00eache, cuisson du poisson et grillade de marshmallows autour d’un feu de joie, vir\u00e9e en for\u00eat\u2026 Sur r\u00e9servation au 080-9093-6439. Pr\u00e9voir des v\u00eatements chauds.<\/p>\n\n\n\n