{"id":69544,"date":"2021-03-29T13:08:32","date_gmt":"2021-03-29T04:08:32","guid":{"rendered":"https:\/\/voyapon.com\/it\/?p=69544"},"modified":"2025-05-30T19:03:48","modified_gmt":"2025-05-30T10:03:48","slug":"impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/","title":{"rendered":"Impara il Giapponese: \u201cOtsukaresama\u201d La Magica Espressione per Ogni Occasione!"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>\u201cOtsukaresama\u201d<\/strong> \u00e8 uno di quei termini che suonano sciocchi se tradotti letteralmente, ma che i giapponesi usano ogni giorno infinite volte. Lo senti ovunque: al <strong>lavoro<\/strong>, al <strong>telefono<\/strong>, tra <strong>amici <\/strong>e <strong>familiari<\/strong>, come un saluto, dopo aver fatto qualcosa (da soli o in compagnia) e persino come un addio. Che frase magica! Ma cosa significa?<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large is-resized\"><img width=\"800\" height=\"352\" data-public-id=\"message_otsukaresamadesu\/message_otsukaresamadesu.png\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/res.cloudinary.com\/dkvemvejz\/images\/w_800,h_352,c_scale\/f_auto,q_auto\/v1761363676\/message_otsukaresamadesu\/message_otsukaresamadesu.png?_i=AA\" alt=\"otsukaresama desu - sei stanco\" class=\"wp-post-69544 wp-image-69709\" style=\"width:600px;height:264px\" data-format=\"png\" data-transformations=\"f_auto,q_auto\" data-version=\"1761363676\" data-seo=\"1\" data-responsive=\"1\" srcset=\"https:\/\/res.cloudinary.com\/dkvemvejz\/images\/w_800,h_352,c_scale\/f_auto,q_auto\/v1761363676\/message_otsukaresamadesu\/message_otsukaresamadesu.png?_i=AA 800w, https:\/\/res.cloudinary.com\/dkvemvejz\/images\/w_648,h_285,c_scale\/f_auto,q_auto\/v1761363676\/message_otsukaresamadesu\/message_otsukaresamadesu.png?_i=AA 648w, https:\/\/res.cloudinary.com\/dkvemvejz\/images\/w_448,h_197,c_scale\/f_auto,q_auto\/v1761363676\/message_otsukaresamadesu\/message_otsukaresamadesu.png?_i=AA 448w, https:\/\/res.cloudinary.com\/dkvemvejz\/images\/w_248,h_109,c_scale\/f_auto,q_auto\/v1761363676\/message_otsukaresamadesu\/message_otsukaresamadesu.png?_i=AA 248w\" sizes=\"(max-width: 800px) 100vw, 800px\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">La Lingua Giapponese \u2013 Cosa Significa Otsukaresama?<\/h2>\n\n\n\n<p>La parola \u201c<em>otsukaresama<\/em>\u201d (\u304a\u75b2\u308c\u69d8) deriva dal verbo \u201c<em>tsukareru<\/em>\u201d (\u75b2\u308c\u308b) che significa \u201cstancarsi, essere stanchi\u201d. Perci\u00f2 \u201c<em>otsukaresama desu<\/em>\u201d (tempo presente; \u304a\u75b2\u308c\u69d8\u3067\u3059), o \u201c<em>otsukaresama deshita<\/em>\u201d (tempo passato; \u304a\u75b2\u308c\u69d8\u3067\u3057\u305f), equivalgono a \u201csei stanco\/affaticato\u201d. Un momento: come pu\u00f2 \u201csei stanco\u201d essere utilizzato come saluto, o in qualsiasi delle situazioni nominate sopra?<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">L\u2019Origine di Otsukaresama<\/h2>\n\n\n\n<p>Innanzitutto, dobbiamo tenere presente uno dei pensieri alla base della <strong>cultura giapponese<\/strong>: l\u2019essere sempre riconoscenti. Come abbiamo gi\u00e0 scritto in altri articoli, <strong>il pensiero buddista <\/strong>ha in gran parte modellato la cultura giapponese che conosciamo, come si nota anche nelle espressioni <a href=\"https:\/\/voyapon.com\/it\/itadakimasu-gochisosama-parole-giapponesi-a-tavola\" class=\"ek-link\"><strong>\u201citadakimasu\u201d e \u201cgochisosama\u201d<\/strong><\/a> prima e dopo i pasti, o nel significato originario di <a href=\"https:\/\/voyapon.com\/it\/come-dire-grazie-in-giapponese\" class=\"ek-link\"><strong>\u201carigato\u201d<\/strong><\/a>. Allo stesso modo, riconoscere che qualcuno \u00e8 stanco pu\u00f2 essere interpretato come &#8220;sei stanco perch\u00e9 hai lavorato duramente, quindi grazie&#8221;.&nbsp;<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large is-resized\"><img width=\"456\" height=\"500\" data-public-id=\"ojigi_aisatsu_business_woman-456x500-1\/ojigi_aisatsu_business_woman-456x500-1.png\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/res.cloudinary.com\/dkvemvejz\/images\/w_456,h_500,c_scale\/f_auto,q_auto\/v1761363669\/ojigi_aisatsu_business_woman-456x500-1\/ojigi_aisatsu_business_woman-456x500-1.png?_i=AA\" alt=\"saluto di base e inchino in giapponese\" class=\"wp-post-69544 wp-image-69710\" style=\"width:342px;height:375px\" data-format=\"png\" data-transformations=\"f_auto,q_auto\" data-version=\"1761363669\" data-seo=\"1\" data-responsive=\"1\" srcset=\"https:\/\/res.cloudinary.com\/dkvemvejz\/images\/w_456,h_500,c_scale\/f_auto,q_auto\/v1761363669\/ojigi_aisatsu_business_woman-456x500-1\/ojigi_aisatsu_business_woman-456x500-1.png?_i=AA 456w, https:\/\/res.cloudinary.com\/dkvemvejz\/images\/w_448,h_491,c_scale\/f_auto,q_auto\/v1761363669\/ojigi_aisatsu_business_woman-456x500-1\/ojigi_aisatsu_business_woman-456x500-1.png?_i=AA 448w, https:\/\/res.cloudinary.com\/dkvemvejz\/images\/w_248,h_271,c_scale\/f_auto,q_auto\/v1761363669\/ojigi_aisatsu_business_woman-456x500-1\/ojigi_aisatsu_business_woman-456x500-1.png?_i=AA 248w\" sizes=\"(max-width: 456px) 100vw, 456px\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Otsukaresama \u2013 Come Usare Questa Espressione<\/h2>\n\n\n\n<p>In tale contesto,<strong> &#8220;<em>otsukaresama<\/em>&#8221; acquisisce molto pi\u00f9 senso se inteso come un ciao, un arrivederci e un grazie<\/strong>, soprattutto nei luoghi di lavoro dove viene maggiormente utilizzato.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">1. Come Saluto&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large is-resized\"><img width=\"434\" height=\"500\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciIHdpZHRoPSI0MzQiIGhlaWdodD0iNTAwIj48cmVjdCB3aWR0aD0iMTAwJSIgaGVpZ2h0PSIxMDAlIj48YW5pbWF0ZSBhdHRyaWJ1dGVOYW1lPSJmaWxsIiB2YWx1ZXM9InJnYmEoMTUzLDE1MywxNTMsMC41KTtyZ2JhKDE1MywxNTMsMTUzLDAuMSk7cmdiYSgxNTMsMTUzLDE1MywwLjUpIiBkdXI9IjJzIiByZXBlYXRDb3VudD0iaW5kZWZpbml0ZSIgLz48L3JlY3Q+PC9zdmc+\" alt=\"donna al telefono\" class=\"wp-post-69544 wp-image-69711\" style=\"width:326px;height:375px\" data-public-id=\"denwa_business_woman-434x500-1\/denwa_business_woman-434x500-1.png\" data-format=\"png\" data-transformations=\"f_auto,q_auto\" data-version=\"1761363663\" data-seo=\"1\" data-responsive=\"1\" data-size=\"434 500\" data-delivery=\"upload\" onload=\";window.CLDBind?CLDBind(this):null;\" data-cloudinary=\"lazy\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n<p>I colleghi si dicono &#8220;<em>otsukaresama desu<\/em>&#8221; l&#8217;un l&#8217;altro quando arrivano al lavoro, quando si incontrano in corridoio, quando rispondono al telefono o prima di riagganciare. Un saluto apparentemente generale assume cos\u00ec un significato pi\u00f9 ampio, perch\u00e9 va a <strong>riconoscere reciprocamente il duro lavoro<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">2. Al Lavoro&nbsp;<\/h3>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large is-resized\"><img width=\"500\" height=\"461\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciIHdpZHRoPSI1MDAiIGhlaWdodD0iNDYxIj48cmVjdCB3aWR0aD0iMTAwJSIgaGVpZ2h0PSIxMDAlIj48YW5pbWF0ZSBhdHRyaWJ1dGVOYW1lPSJmaWxsIiB2YWx1ZXM9InJnYmEoMTUzLDE1MywxNTMsMC41KTtyZ2JhKDE1MywxNTMsMTUzLDAuMSk7cmdiYSgxNTMsMTUzLDE1MywwLjUpIiBkdXI9IjJzIiByZXBlYXRDb3VudD0iaW5kZWZpbml0ZSIgLz48L3JlY3Q+PC9zdmc+\" alt=\"donne che parlano a lavoro\" class=\"wp-post-69544 wp-image-69712\" style=\"width:375px;height:346px\" data-public-id=\"hanashiai_business_woman-500x461-1\/hanashiai_business_woman-500x461-1.png\" data-format=\"png\" data-transformations=\"f_auto,q_auto\" data-version=\"1761363658\" data-seo=\"1\" data-responsive=\"1\" data-size=\"500 461\" data-delivery=\"upload\" onload=\";window.CLDBind?CLDBind(this):null;\" data-cloudinary=\"lazy\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n<p>Sul posto di lavoro in Giappone, &#8220;<strong><em>otsukaresama desu<\/em><\/strong>&#8221; pu\u00f2 essere utilizzato per qualsiasi motivo durante la giornata lavorativa, come l&#8217;apertura o la chiusura di un&#8217;attivit\u00e0 individuale o di gruppo. Un esempio: tu e un\/una collega state parlando di come ha affrontato un caso difficile. Dire &#8220;<em>otsukaresama desu<\/em>&#8221; significa che il suo tempo e il suo impegno vengono riconosciuti e apprezzati (come parte del lavoro di squadra).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">3. A Fine Giornata<\/h3>\n\n\n\n<p>Allo stesso modo, &#8220;<em>otsukaresama<\/em>&#8221; viene utilizzato alla <strong>fine di una giornata lavorativa<\/strong> tra colleghi <strong>per darsi sostegno reciprocamente<\/strong>. Tuttavia, in questo caso bisogna fare un po&#8217; di attenzione: sebbene lasciare la postazione di lavoro all&#8217;orario stabilito o comunque prima dei tuoi colleghi non sia &#8220;sbagliato&#8221;, la maggior parte dei lavoratori giapponesi tende a rimanere pi\u00f9 a lungo del necessario per mostrare impegno ed entusiasmo nel lavoro. Negli uffici vecchio stile, gli impiegati che se ne vanno prima dei loro capi o superiori possono addirittura essere considerati maleducati.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-1 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img width=\"611\" height=\"800\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" data-id=\"69713\" src=\"data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciIHdpZHRoPSI2MTEiIGhlaWdodD0iODAwIj48cmVjdCB3aWR0aD0iMTAwJSIgaGVpZ2h0PSIxMDAlIj48YW5pbWF0ZSBhdHRyaWJ1dGVOYW1lPSJmaWxsIiB2YWx1ZXM9InJnYmEoMTUzLDE1MywxNTMsMC41KTtyZ2JhKDE1MywxNTMsMTUzLDAuMSk7cmdiYSgxNTMsMTUzLDE1MywwLjUpIiBkdXI9IjJzIiByZXBlYXRDb3VudD0iaW5kZWZpbml0ZSIgLz48L3JlY3Q+PC9zdmc+\" alt=\"impiegata che esce dall&#039;ufficio\" class=\"wp-post-69544 wp-image-69713\" data-public-id=\"door_in_businesswoman\/door_in_businesswoman.png\" data-format=\"png\" data-transformations=\"f_auto,q_auto\" data-version=\"1761363651\" data-seo=\"1\" data-responsive=\"1\" data-size=\"611 800\" data-delivery=\"upload\" onload=\";window.CLDBind?CLDBind(this):null;\" data-cloudinary=\"lazy\" \/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img width=\"695\" height=\"800\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" data-id=\"69714\" src=\"data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciIHdpZHRoPSI2OTUiIGhlaWdodD0iODAwIj48cmVjdCB3aWR0aD0iMTAwJSIgaGVpZ2h0PSIxMDAlIj48YW5pbWF0ZSBhdHRyaWJ1dGVOYW1lPSJmaWxsIiB2YWx1ZXM9InJnYmEoMTUzLDE1MywxNTMsMC41KTtyZ2JhKDE1MywxNTMsMTUzLDAuMSk7cmdiYSgxNTMsMTUzLDE1MywwLjUpIiBkdXI9IjJzIiByZXBlYXRDb3VudD0iaW5kZWZpbml0ZSIgLz48L3JlY3Q+PC9zdmc+\" alt=\"impiegata che lavora al computer in ufficio\" class=\"wp-post-69544 wp-image-69714\" data-public-id=\"kaisya_computer_woman_side\/kaisya_computer_woman_side.png\" data-format=\"png\" data-transformations=\"f_auto,q_auto\" data-version=\"1761363644\" data-seo=\"1\" data-responsive=\"1\" data-size=\"695 800\" data-delivery=\"upload\" onload=\";window.CLDBind?CLDBind(this):null;\" data-cloudinary=\"lazy\" \/><\/figure>\n<\/figure>\n\n\n\n<p>A ogni modo, per quanto detto in buona fede, un &#8220;<em>otsukaresama desu<\/em>&#8221; (usato quindi al tempo presente) potrebbe non essere apprezzato, soprattutto da chi \u00e8 ancora dietro alla scrivania. Alcuni potrebbero addirittura prenderlo come una presa in giro. Detto questo, lasciare il lavoro in orari ragionevoli \u00e8 sempre pi\u00f9 comune nelle moderne aziende giapponesi: in tal caso, bisogna utilizzare &#8220;<strong><em>osaki ni shitsurei-shimasu<\/em><\/strong>&#8221; (\u304a\u5148\u306b\u5931\u793c\u3057\u307e\u3059; per favore, scusatemi se vado via prima) e in risposta ci si sentir\u00e0 dire &#8220;<strong><em>otsukaresama deshita<\/em><\/strong>&#8221; (al passato).<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;<em>Otsukaresama deshita<\/em>&#8221; \u00e8 anche usato per brindare, in particolare tra colleghi che vanno a bere insieme dopo il lavoro.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large is-resized\"><img width=\"800\" height=\"595\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciIHdpZHRoPSI4MDAiIGhlaWdodD0iNTk1Ij48cmVjdCB3aWR0aD0iMTAwJSIgaGVpZ2h0PSIxMDAlIj48YW5pbWF0ZSBhdHRyaWJ1dGVOYW1lPSJmaWxsIiB2YWx1ZXM9InJnYmEoMTUzLDE1MywxNTMsMC41KTtyZ2JhKDE1MywxNTMsMTUzLDAuMSk7cmdiYSgxNTMsMTUzLDE1MywwLjUpIiBkdXI9IjJzIiByZXBlYXRDb3VudD0iaW5kZWZpbml0ZSIgLz48L3JlY3Q+PC9zdmc+\" alt=\"colleghi che bevono insieme dopo il lavoro\" class=\"wp-post-69544 wp-image-69715\" style=\"width:600px;height:446px\" data-public-id=\"nomikai_happy_business\/nomikai_happy_business.png\" data-format=\"png\" data-transformations=\"f_auto,q_auto\" data-version=\"1761363637\" data-seo=\"1\" data-responsive=\"1\" data-size=\"800 595\" data-delivery=\"upload\" onload=\";window.CLDBind?CLDBind(this):null;\" data-cloudinary=\"lazy\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Otsukaresama \u2013 Altre Espressioni&nbsp;<\/h2>\n\n\n\n<p>Due alternative a &#8220;<em>otsukaresama<\/em>&#8221; sono &#8220;<strong><em>gokur\u014dsan<\/em><\/strong>&#8221; (\u3054\u82e6\u52b4\u3055\u3093) o &#8220;<strong><em>gokur<strong><em>\u014d<\/em><\/strong>sama<\/em><\/strong>&#8221; (\u3054\u82e6\u52b4\u69d8), che sostanzialmente hanno lo stesso significato. E allo stesso modo possono essere seguiti da &#8220;<em>desu<\/em>&#8221; o &#8220;<em>deshit<\/em>a&#8221; in base al contesto. Tuttavia, va sottolineato che &#8220;<em>gokurosama<\/em>&#8221; viene utilizzato principalmente dai superiori quando si rivolgono ai loro subordinati, e questi devono rispondere con &#8220;<em>otsukaresama desu \/ deshita<\/em>&#8220;.<\/p>\n\n\n\n<p>Grazie per aver letto fino alla fine.<em> Otsukaresama deshita<\/em>!<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\"><em>Tradotto da Chiara Campanile<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u201cOtsukaresama\u201d \u00e8 uno di quei termini che suonano sciocchi se tradotti letteralmente, ma che i giapponesi usano ogni giorno infinite volte. Lo senti ovunque: al lavoro, al telefono, tra amici e familiari, come un saluto, dopo aver fatto qualcosa (da soli o in compagnia) e persino come un addio. Che frase magica! Ma cosa significa? [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":78812,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"pgc_meta":"","_cloudinary_featured_overwrite":false,"footnotes":""},"categories":[2385,2338,2339,2367],"tags":[119,120],"class_list":["post-69544","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-etichetta-viaggio","category-cultura-viaggio","category-lingua-viaggio","category-prima-volta-in-giappone-viaggio","tag-buone-maniere","tag-lingua-giapponese"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v26.5 (Yoast SEO v26.5) - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Otsukaresama: la Parola Magica Giapponese per Ogni Occasione<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"I giapponesi usano spesso la parola &quot;otsukaresama&quot;. Scopriamo insieme da dove deriva, cosa significa e soprattutto in quali occasioni si usa!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Impara il Giapponese: \u201cOtsukaresama\u201d La Magica Espressione per Ogni Occasione!\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"I giapponesi usano spesso la parola &quot;otsukaresama&quot;. Scopriamo insieme da dove deriva, cosa significa e soprattutto in quali occasioni si usa!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"VOYAPON IT\" \/>\n<meta property=\"article:author\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Voyapon\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-03-29T04:08:32+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-05-30T10:03:48+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/voyapon.s3.amazonaws.com\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2020\/10\/29130338\/ojigi_aisatsu_business_woman_featured.jpeg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1280\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"896\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Voyapon\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@https:\/\/x.com\/Voyapon\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Voyapon\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/\",\"url\":\"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/\",\"name\":\"Otsukaresama: la Parola Magica Giapponese per Ogni Occasione\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/voyapon.com\/it\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/voyapon.s3.amazonaws.com\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2020\/10\/29130338\/ojigi_aisatsu_business_woman_featured.jpeg\",\"datePublished\":\"2021-03-29T04:08:32+00:00\",\"dateModified\":\"2025-05-30T10:03:48+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/voyapon.com\/it\/#\/schema\/person\/4c1ba78e2fca5321a828d1263de09571\"},\"description\":\"I giapponesi usano spesso la parola \\\"otsukaresama\\\". Scopriamo insieme da dove deriva, cosa significa e soprattutto in quali occasioni si usa!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/voyapon.s3.amazonaws.com\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2020\/10\/29130338\/ojigi_aisatsu_business_woman_featured.jpeg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/voyapon.s3.amazonaws.com\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2020\/10\/29130338\/ojigi_aisatsu_business_woman_featured.jpeg\",\"width\":1280,\"height\":896},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/voyapon.com\/it\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Impara il Giapponese: \u201cOtsukaresama\u201d La Magica Espressione per Ogni Occasione!\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/voyapon.com\/it\/#website\",\"url\":\"https:\/\/voyapon.com\/it\/\",\"name\":\"VOYAPON IT\",\"description\":\"Guida al Giappone e alla cultura giapponese\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/voyapon.com\/it\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/voyapon.com\/it\/#\/schema\/person\/4c1ba78e2fca5321a828d1263de09571\",\"name\":\"Voyapon\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\/\/voyapon.com\/it\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b4e1f6350dd725ee38cfe101d5bf293ff7322121f4a0155e4c963824443e24ef?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b4e1f6350dd725ee38cfe101d5bf293ff7322121f4a0155e4c963824443e24ef?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Voyapon\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/Voyapon\/\",\"https:\/\/www.instagram.com\/voyapon\/\",\"https:\/\/www.pinterest.jp\/voyapon\/\",\"https:\/\/x.com\/https:\/\/x.com\/Voyapon\"],\"url\":\"https:\/\/voyapon.com\/it\/author\/voyapon\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Otsukaresama: la Parola Magica Giapponese per Ogni Occasione","description":"I giapponesi usano spesso la parola \"otsukaresama\". Scopriamo insieme da dove deriva, cosa significa e soprattutto in quali occasioni si usa!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Impara il Giapponese: \u201cOtsukaresama\u201d La Magica Espressione per Ogni Occasione!","og_description":"I giapponesi usano spesso la parola \"otsukaresama\". Scopriamo insieme da dove deriva, cosa significa e soprattutto in quali occasioni si usa!","og_url":"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/","og_site_name":"VOYAPON IT","article_author":"https:\/\/www.facebook.com\/Voyapon\/","article_published_time":"2021-03-29T04:08:32+00:00","article_modified_time":"2025-05-30T10:03:48+00:00","og_image":[{"width":1280,"height":896,"url":"https:\/\/voyapon.s3.amazonaws.com\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2020\/10\/29130338\/ojigi_aisatsu_business_woman_featured.jpeg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Voyapon","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@https:\/\/x.com\/Voyapon","twitter_misc":{"Written by":"Voyapon","Est. reading time":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/","url":"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/","name":"Otsukaresama: la Parola Magica Giapponese per Ogni Occasione","isPartOf":{"@id":"https:\/\/voyapon.com\/it\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/voyapon.s3.amazonaws.com\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2020\/10\/29130338\/ojigi_aisatsu_business_woman_featured.jpeg","datePublished":"2021-03-29T04:08:32+00:00","dateModified":"2025-05-30T10:03:48+00:00","author":{"@id":"https:\/\/voyapon.com\/it\/#\/schema\/person\/4c1ba78e2fca5321a828d1263de09571"},"description":"I giapponesi usano spesso la parola \"otsukaresama\". Scopriamo insieme da dove deriva, cosa significa e soprattutto in quali occasioni si usa!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/#primaryimage","url":"https:\/\/voyapon.s3.amazonaws.com\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2020\/10\/29130338\/ojigi_aisatsu_business_woman_featured.jpeg","contentUrl":"https:\/\/voyapon.s3.amazonaws.com\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2020\/10\/29130338\/ojigi_aisatsu_business_woman_featured.jpeg","width":1280,"height":896},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/voyapon.com\/it\/impara-giapponese-otsukaresama-magica-espressione-per-ogni-occasione\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/voyapon.com\/it\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Impara il Giapponese: \u201cOtsukaresama\u201d La Magica Espressione per Ogni Occasione!"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/voyapon.com\/it\/#website","url":"https:\/\/voyapon.com\/it\/","name":"VOYAPON IT","description":"Guida al Giappone e alla cultura giapponese","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/voyapon.com\/it\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/voyapon.com\/it\/#\/schema\/person\/4c1ba78e2fca5321a828d1263de09571","name":"Voyapon","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/voyapon.com\/it\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b4e1f6350dd725ee38cfe101d5bf293ff7322121f4a0155e4c963824443e24ef?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b4e1f6350dd725ee38cfe101d5bf293ff7322121f4a0155e4c963824443e24ef?s=96&d=mm&r=g","caption":"Voyapon"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Voyapon\/","https:\/\/www.instagram.com\/voyapon\/","https:\/\/www.pinterest.jp\/voyapon\/","https:\/\/x.com\/https:\/\/x.com\/Voyapon"],"url":"https:\/\/voyapon.com\/it\/author\/voyapon\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/voyapon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/69544","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/voyapon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/voyapon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/voyapon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/voyapon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=69544"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/voyapon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/69544\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":86792,"href":"https:\/\/voyapon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/69544\/revisions\/86792"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/voyapon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/78812"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/voyapon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=69544"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/voyapon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=69544"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/voyapon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=69544"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}