Si alguna vez has visto anime, series de televisión o películas japonesas, probablemente habrás oído itadakimasu いただきます y gochisousama deshita ごちそうさまでした antes y después de una comida. Aunque estas expresiones suelen traducirse casualmente como “Buen provecho” y “Gracias por la comida”, en japonés tienen significados culturales y espirituales mucho más profundos.
Comprender el uso correcto y el significado de estas expresiones es clave para apreciar la etiqueta tradicional japonesa y la cultura alimentaria. Tanto si estás aprendiendo japonés, como si estás planeando un viaje a Japón o simplemente sientes curiosidad por las tradiciones culturales, esta guía te ayudará a comprender el significado completo de itadakimasu y gochisousama y cómo utilizarlos correctamente.
¿Qué significa itadakimasu en japonés?
La palabra itadakimasu se dice antes de comer. Aunque a menudo se traduce como ““lo aceptaré humildemente”, esta sencilla frase refleja un sentimiento más amplio de gratitud en la cultura japonesa. Decir itadakimasu antes de comer es una forma de expresar agradecimiento, no únicamente a la persona que ha preparado la comida, sino también a todos los que han contribuido a llevarla a la mesa.
Esto incluye a agricultores, pescadores, repartidores e incluso a los animales y plantas que dieron su vida para el sustento. En este sentido, el itadakimasu no es sólo una cuestión de modales, sino un reconocimiento espiritual de la interconexión de todas las cosas.
Raíces culturales del itadakimasu
El concepto de itadakimasu tiene profundas raíces en el budismo japonés. En la filosofía budista, quitar una vida ,incluso la de una planta, es un acto grave. Decir itadakimasu se considera un recordatorio de agradecimiento por los sacrificios realizados para que podamos comer y vivir.
Esta práctica es similar a la tradición cristiana de bendecir la mesa antes de comer. Sin embargo, en lugar de dirigir la gratitud a una sola deidad, el itadakimasu honra a todos los seres y personas implicados en el viaje de la comida, del campo al plato.
Cómo utilizar itadakimasu correctamente
En Japón, el itadakimasu se suele decir justo antes de comer, después de que todo el mundo esté sentado y se haya servido la comida. Sigue estos pasos para utilizarlo correctamente:
- Di itadakimasu en voz alta, preferiblemente con una ligera reverencia.
- Muchas personas juntan las manos en un gesto similar a una oración mientras pronuncian la frase.
- Es de buena educación esperar a que todos los comensales estén listos antes de empezar a comer.
- En ambientes formales o con personas mayores, es respetuoso dejar que la persona de más edad empiece a comer primero.
Estos modales a la hora de comer son especialmente importantes en los hogares tradicionales, las escuelas y las cenas formales.
Modales japoneses en la mesa: más allá del itadakimasu
Decir itadakimasu es sólo una parte de la etiqueta gastronómica japonesa. He aquí otras pautas de comportamiento importantes que hay que observar:
- Espera a todo el mundo: No empieces a comer hasta que todos estén sentados y preparados.
- Respetar la jerarquía: En las comidas formales, permite que los ancianos o la persona de mayor rango empiecen a comer primero.
- No desperdicies comida: Terminar la comida demuestra aprecio, no sólo al cocinero, sino también a los propios ingredientes.
- Agradecimiento silencioso: Masticar en silencio y saborear la comida es una señal de respeto.
Si sigues todas estas normas, participarás activamente en los valores culturales japoneses además de mostrar un gran respeto.
¿Qué significa gochisousama?
Al terminar de comer, es costumbre decir gochisousama deshita o la más informal gochisousama ごちそうさま. Esta frase puede interpretarse en japonés como “Gracias por la comida; ha sido un festín”, y reconoce el esfuerzo que ha supuesto preparar la comida.
Los caracteres kanji para gochisou ご馳走 se referían originalmente a correr de un lado a otro para reunir ingredientes, una forma anticuada de describir el trabajo que hay detrás de una comida. Por eso, cuando se dice gochisousama, no solo se está dando las gracias por la comida, sino también por el tiempo, la energía y el amor que se han empleado en prepararla.
Cómo usar gochisousama correctamente
Al igual que itadakimasu, gochisousama es más que una simple frase, es una parte importante de la etiqueta japonesa en la mesa.
- Dilo inmediatamente después de terminar de comer.
- Se puede decir en voz alta, en la mesa o al abandonar el restaurante.
- En los restaurantes, es habitual decírselo al camarero o al chef, al salir o al pagar la cuenta.
- En situaciones informales con amigos o familiares, basta con un simple gochisousama.
Incluso como extranjero o turista en Japón, utilizar esta frase será apreciado y puede dejar una impresión positiva en los locales.
¿Se debe decir Gochisousama en los restaurantes?
Por supuesto que sí. Aunque usted pague la comida, la cultura gastronómica japonesa sigue valorando las expresiones de gratitud. Decir gochisousama deshita al camarero, al cajero o incluso al personal de cocina demuestra respeto y agradecimiento. Aquí tienes algunas formas de usarlo de forma natural:
- Al camarero al salir: Un simple gochisousama deshita con una inclinación de cabeza o una reverencia es perfecto.
- A la cajera: Dígalo cuando esté pagando la cuenta.
- Cerca de la entrada o la salida: Ofrezce un gochisousama cortés al salir del restaurante.
La mayoría del personal sonreirá o responderá con un amable arigato gozaimashita (muchas gracias). Es una forma estupenda de conectar con la cultura japonesa, incluso durante un viaje corto.
Aprender a decir itadakimasu y gochisousama es algo más que aprender frases japonesas: se trata de entender y respetar una cultura en la que la comida se trata con cuidado y reverencia. Estas expresiones nos recuerdan que debemos hacer una pausa, reflexionar y dar las gracias en un mundo acelerado en el que es fácil dar por sentadas las comidas.
Así que la próxima vez que te sientes a disfrutar de una comida japonesa, ya sea sushi, ramen o un bento casero, no olvides decir itadakimasu antes del primer bocado y gochisousama después del último. Estarás honrando la tradición japonesa y también aportando más gratitud a tu vida cotidiana.
Artículo original escrito en abril del 2020
Imagen de portada: Redd Francisco
Muchas gracias por la explicación
¡Gracias a ti por leernos! 🙂
Excelente información ??
¡Muchas gracias por tu comentario! 🙂
Admiro la cultura Japonesa, trato de entenderla y me gustaria acercarme al nivel de percepción que demuestran los educados con sus parámetros
Gracias por explicar tan bien y tan en profundidad, lo que significa agradecer y valorar, el alimento y su preparación
Un gusto grande haberlos leído
¡Muchas gracias, Gabriel, por tu mensaje!
Que gran artículo, me quedo todo muy claro! Estupendo muchas gracias.
¡Gracias por leernos!