fbpx Skip to main content

En la vida cotidiana de Japón se utilizan mucho los números arábigos (1,2,3…), pero además, cada número sigue teniendo su propio kanji y un sistema de conteo único en el país. En este artículo vamos a contarte lo que hace que los números en japonés sean tan fascinantes y aprenderás una nueva manera de contar con los dedos.

Este post contiene enlaces de afiliados. Si los utilizas para comprar, es posible que ganemos una comisión para apoyar nuestro trabajo en Voyapon. Por favor, lee nuestra política de divulgación para más información.

Cómo leer y escribir los números japoneses del 1 al 10

Aquí están los números del 1 al 10 con su correspondiente kanji:

NúmeroKanjiPronunciación
0zero, rei
1ichi
2ni
3san
4yon, shi
5go
6roku
7shichi, nana
8hachi
9kyu, ku
10ju
Los números del 1 al 10 en japonés

Como puedes ver, los números 4, 7 y 9 tienen varias lecturas diferentes. El siete se pronuncia nana, por ejemplo, cuando se habla de edades, pero también shichi cuando se habla de fechas y se dice la hora. El cuatro se lee como yon o shi, siendo el primero el más usado, ya que el segundo tiene una estrecha asociación con la muerte (se pronuncia como shi). Al igual que el 13 es un número de mala suerte en algunas culturas occidentales, los japoneses son supersticiosos con el número 4, y muchos hoteles no cuentan con una habitación 4. El nueve también puede leerse de dos maneras; kyu y ku, siendo la segunda lectura poco utilizada, ya que su pronunciación es idéntica a la palabra japonesa para «sufrimiento«. Por tanto, los números 4 y 9 traen mala suerte, mientras que los números 3, 5 y 7 atraen la buena fortuna.

una niña jugando a la rayuela
¡Ahora ya sabes contar hasta 10 en japonés!

Mejora tu japonés con las clases personalizadas de Italki impartidas por profesores de japonés titulados que se adaptan a tu presupuesto y horario.


Cómo leer, escribir y contar en japonés del 11 al 9999

Para escribir los números después del 10, solo tienes que añadir el kanji del 10 (十) seguido del número correspondiente. Por ejemplo, para escribir 12, se emplea el kanji 10 (十) con el 2 (二), para hacer 12 (十二), pronunciado como ju ni.

Para los múltiplos de 10 después de 20, coloca el multiplicador delante del kanji de 10. Por ejemplo, el número 20 está formado por los kanjis 2 y 10; 二十, pronunciado como ni ju. Tiene lógica, ¿no? El 43 se escribe, por tanto, 四十三, pronunciado como yon ju san. ¡Ahora ya sabes cómo contar en japonés hasta 100!

Sabiendo que 100 es 百, hyaku y 1.000 es 千, sen, ¡puedes contar hasta 9999 usando la misma lógica!

万: Una unidad de 10.000

La cosa se empieza a complicar cuando hablamos de 万, pronunciado como man. Esta unidad no existe en los países occidentales, pero significa 10.000. Una unidad de 10.000 se pronuncia como ichi man. Los números más grandes no se agrupan en miles, como los conocemos en Occidente, sino en grupos de 10.000. Por ejemplo, 60.000, según la lógica matemática de los japoneses, es 六万, roku man, 6×10.000. Esto supone una especie de ejercicio mental para los occidentales cuando intentan descifrar los números más grandes en japonés.

*Nota: Para decir 10.000 en japonés, decimos 一万, ichi man (una unidad de 10.000).

una calculadora
Llamando a un amigo en japonés diciendo moshi moshi

La Mobal SIM Card es la única tarjeta SIM con un número de teléfono japonés — ideal para mantenerte en contacto durante estancias cortas o para visitantes de larga duración que viven, trabajan o estudian en Japón. El pocket wifi de Mobal también es estupendo si viajas en familia o en grupo.

Consulta los planes de tarjeta SIM y de pocket wifi de Mobal

Cómo contar personas y objetos con contadores japoneses

En Japón, la forma de expresar los números cambia según lo que se cuente. Los seres vivos y los objetos se clasifican en categorías y cada una de las cuales tiene su propio clasificador o contador numérico. Esta clasificación, que también se utiliza en otras lenguas asiáticas, procede del confucianismo.

Además de los contadores para personas (-nin ; 人), hay contadores para objetos pequeños (-ko ; 個), libros (-satsu ; 冊), suelos (-kai ; 階), el contenido líquido de un recipiente (como un vaso) (-hai ; 杯), artículos de tecnología (como un televisor o un coche) (-dai ; 台), objetos cilíndricos largos (-hon ; 本), objetos planos y delgados (como el papel) (-mai ; 枚), casas (-ken ; 軒), animales pequeños (-hiki ; 匹), animales grandes (-to ; 頭), etc. También hay contadores de tiempo como (-fun o -pun ; 分) para los minutos, (-ka o -nichi ; 日) para los días y (-gatsu ; 月) para los meses.

¿Parece complicado? Realmente puede serlo para quienes aprenden japonés como lengua extranjera. La mayoría de los contadores varían su pronunciación según el número al que están asociados, y generalmente la que cambia es la primera letra del contador. Por ejemplo, un objeto cilíndrico es ippon. Tres objetos cilíndricos son sanbon. Además, el contador puede cambiar la pronunciación del propio número, como en el ejemplo siguiente para contar personas, lo que puede resultar útil saber cuando se viaja por Japón:

Contar personas en japonés

一人hitori1 persona
二人futari2 personas
三人sannin3 personas
四人yonin4 personas
五人gonin5 personas
六人rokunin6 personas
Contadores para personas en japonés

Te gustará saber que existe un contador universal para objetos inanimados conocido como つ, -tsu, que puede utilizarse, por ejemplo, al pedir platos en un restaurante. Puede parecer práctico, aunque la pronunciación de la mayoría de los números es diferente cuando se añade este contador.

Contador universal japonés para objetos inanimados

一つhitotsu1
二つfutatsu2
三つmittsu3
四つyottsu4
五つitsutsu5
六つmuttsu6
七つnanatsu7
八つyattsu8
九つkokonotsu9
to10
El contador universal «-tsu» cambia la pronunciación de los números

Como habrás notado, el contador va después del sustantivo y del número. Por ejemplo, «dos libros» es 本を二冊, pronunciado como hon o ni-satsu. Cuando se pide «cuatro tempuras», el contador universal -tsu puede usarse así: 天ぷらを四つ、お願いします, tenpura o yottsu, onegai shimasu.

un ábaco para contar

Cómo contar con los dedos en Japón

¿Sabías que los japoneses cuentan con los dedos empezando con la mano abierta? A diferencia de algunos países occidentales, que empiezan con los dedos doblados y cerrados, en Japón se cuenta empezando con la mano abierta con los dedos extendidos para expresar el 0. Después, doblan el dedo hacia la palma en cada número, empezando por el pulgar hasta que la mano se cierra por completo en el 5. Continúan volviendo a abrir los dedos, empezando por el dedo meñique para los números mayores de 5. Este sistema puede suponer un reto, ya que el 4 y el 6 son iguales, así como el 3 y el 7, el 2 y el 8, y el 1 y el 9.

Este método de conteo también cambia en función de si la persona cuenta para sí misma o muestra un número a otra persona.

Para evitar la ambigüedad, existe otro sistema para cuando te quedas sin dedos que puede resultar especialmente útil para pedir en un restaurante. Se empieza con la mano levantada, mientras la palma mira al interlocutor con todos los dedos doblados, se despliega un dedo de la palma con cada número. Para el 1, se despliega el dedo índice; si quieres expresar el 2, despliega los dedos índice y corazón; para el 3, se abre el dedo anular, o a veces el pulgar, y así sucesivamente.

En conclusión

En japonés, cada número corresponde a un kanji. El sistema de conteo lógico determina cuál es el número en función de cómo se combinan entre ellos. Además, hay ciertas características especiales, como la presencia de la unidad 10.000, así como contadores específicos para cada categoría de seres vivos y objetos y un sistema único de conteo de dedos. Para conocer más aspectos básicos de la lengua japonesa, consulta nuestros otros artículos sobre cómo dar las gracias en japonés y el significado de expresiones como «itadakimasu» y «otsukaresama«.

Traducción: Lucia Tsujiguchi

Marie Borgers

Marie Borgers

Originaria de París, llegué a Japón a principios de 2020 para instalarme en Nagoya. Cada viaje me despierta una fragancia distinta y me fascinan tanto los distintos estilos de vida como la historia. Particularmente, me entusiasman los sitios religiosos. Me gusta experimentar fuertes choques culturales que modifican nuestros hábitos y nuestra visión del mundo.

Deje un comentario