Kultur

Lerne Japanisch – Tägliche Begrüßungen!


Zu sagen, dass Japan ein höfliches Lad ist, ist eine Untertreibung. Ich wage zu behaupten, dass die Nation die Etiketten- reichste weltweit ist! Um in der japanischen Gesellschaft mit gesellschaftlichen Manieren akzeptiert zu werden, gehen die Begrüßungen weit über „Hallo“ – „Bye“ mit Verbeugungen wie man sie im TV sieht, hinaus.

Lerne Japanisch – Tägliche Begrüßungen!

Die japanische Etikette mit ihren verschiedenen Respektstufen wird durch die Wahl der Höflichkeitsform ausgedrückt, z.B. Keigo, wie viele – besonders Japanisch- Lernende – vielleicht bereits wissen. Es ist sogar für Japaner unglaublich kompliziert. (Ausländer können entschuldigt sein, aber Sie werden auf jeden Fall die Gelegenheit bekommen, es auszuprobieren!)
In derselben Weise wird Etikette durch körperliche Gestiken ausgedrückt, wie das gerade Verbeugen, das verschiedene Stufen des Respekts, je nach Winkel, ausdrückt.

Lerne Japanisch – Tägliche Begrüßungen!

Lerne Japanisch – Tägliche Begrüßungen!
Grundlegende Begrüßungen, die Höflichkeit und Respekt adäquat darstellen können, ohne zu protzig auszusehen, können helfen, damit Ihr Aufenthalt in Japan angenehmer wird. Bücher und Websites, die das Thema Keigo behandeln, gibt es in Hülle und Fülle, daher werde ich hier nicht auf Details eingehen oder auf Dinge, die zu übertrieben oder verwirrend sind.

Japanisch Lernen #1 : Hallo

Lerne Japanisch – Tägliche Begrüßungen!

Wie in vielen anderen Sprachen, hängt die erste Begrüßung von der Tageszeit ab.

“Konnichiwa” (こんにちは)
“Guten Tag” oder “Guten Nachmittag” – der am häufigsten verwendete Satz überhaupt. Verwenden Sie ihn, als sei er umsonst (ist er auch!) für jeden, mit dem Sie in Kontakt treten.

“Ohayou gozaimasu” (おはようございます)
Guten Morgen” in einer höflichen Form. Um deine Freunde zu begrüßen, reicht ein kurzes “Ohayou”, das von der Etikette ebenfalls akzeptiert wird.

“Konbanwa” (こんばんは)

Ein formelles “Guten Abend”.

“Ogenki desu ka?” (お元気ですか)
Wie geht es dir?”, woraufhin Sie mit “Genki desu” (Mir geht es gut) antworten können, bevor Sie die selbe Frage wiederholen. Bei engeren Freunden reicht ein kurzes “Genki?” als Begrüßung vollkommen aus.

Japanisch Lernen #2 : Auf Wiedersehen

Es gibt verschiedene Arten sich von jemandem zu verabschieden, abhängig von ihrem Rang und der Beziehung, die diese Person zu Ihnen hat und ob Sie sie wiedersehen.

“Oyasuminasai” (おやすみなさい)

Das Japanische “Gute Nacht”.

“Sayonara” (さようなら)
Nach “Konnichiwa” ist das wahrscheinlich das zweite, am häufigsten bekannte Wort, aber ich würde behaupten, dass dieses Wort weit weniger häufig verwendet wird, als einige der unten aufgelisteten Verabschiedungen, da die meisten Verabschiedungen die wir nun vorstellen, nicht ganz so formell sind.

“Shitsurei shimasu” (失礼します)
Locker übersetzt bedeute es “Bitte entschuldige (dass ich gehe)”, diese formelle Verabschiedung wird für Höhergestellte oder Respektspersonen verwendet, wie zum Beispiel bei Lehrern oder Ärzten. Sie werden dies auch von Leuten hören, die mit Kunden kommunizieren oder am Telefon, bevor man auflegt.

“Otsukare sama” / “Otsukare” (お疲れ様/お疲れ)
Dies ist ein Satz der nicht unbedingtAuf Wiedersehen” bedeutet, aber den man verwenden kann, wenn man sich für das Verlassen vom Arbeitsplatz verabschiedet oder wenn jemand einem einen Gefallen getan hat. Hören tut man diesen Satz recht häufig in Japan und ich denke, dass dieser Satz ein guter Weg ist seine Dankbarkeit zu zeigen, nicht nur wegen der Etikette, sondern auch für alltägliche Situationen.

“Mata ne” (またね)
Wir sehen uns” oder “Bis zum nächsten Mal”, ähnlich wie “À bientôt” im Französischen. Sie können verschiedene Endungen ran hängen, um den Zeitpunkt zu spezifizieren, wo Sie die Person wiedersehen möchten. Zum Beispiel, “mata ashita ne” für morgen oder “mata raishuu” für nächste Woche. Das “ne” am Ende hilft diesem Ausdruck nur, hat aber keine tiefgehende Bedeutung.

“Jya” / “Jya ne” (じゃあ/じゃあね)
Es bedeutet so viel wie “Also dann”, was einem sehr lässigen „Bye“ gleicht. Es wird im Allgemeinen zwischen guten Freunden und der Familie genutzt. Manchmal werden Sie es auch in der Form “Jya mata ne” hören, was so viel bedeutet wie: “Also dann, bye!”

“Genki de” / “Genki de ne“ (元気で/元気でね)
Bleib gesund” oder “Pass auf dich auf”. Es ist das selbe “genki” von der Frage “Ogenki desu ka?”.

“Bai-bai” (バイバイ)
Ja, das Japanische “Bai-bai” ist exakt dasselbe, wie das Englische „Bye-bye”. Ich würde behaupten, dass es im alltäglichen Leben häufiger gebraucht wird, als “sayonara”, also fühlen Sie sich nicht dazu gezwungen ein Japanisches Wort zu verwenden, wenn ein Englisches „Bye“ auch ausreicht!

Japanisch Lernen #3 : Verbeugen

Wie oben bereits erwähnt, hängt die Verbeugung von der Etikette, je nach Kontext, ab. Im Allgemeinen kann man sagen, je länger und tiefer Ihre Verbeugung ist, desto respektvoller erscheint sie, so wie Sie zum Beispiel Ihrem Chef gegenübertreten. Aber keine Sorge, wenn Sie sich nicht entscheiden können wie lang/ tief Sie sich jemandem gegenüber verbeugen sollen – Sie werden nicht lächerlich aussehen, wenn Sie diese Geste übertreiben. Eine leichte Verbeugung mit gesenktem Kopf, die einige Sekunden anhält, ist mehr als ausreichend.

Lerne Japanisch – Tägliche Begrüßungen!

Es ist nicht ungewöhnlich sich zu verbeugen und gleichzeitig zu begrüßen, wenn Sie jemand fremden begegnen. Mit anderen Worten, sich leicht zu verbeugen oder den Kopf zu senken, bei wen auch immer Sie treffen, hinterlässt einen guten Eindruck, also seien Sie nicht schüchtern!

Dies war eine sehr kurze Einführung in die Höflichkeitsregeln, die Sie wissen sollten, wenn Sie in Japan sind. Das heißt, auch wenn es von Ausländern nicht erwartet wird, diese Etikettenregeln so strickt zu befolgen. Jeder sollte unabhängig von seiner/ ihrer Nationalität, zu jederzeit und überall Dankbarkeit zeigen. So lange Sie sich ehrlich ausdrücken, ist Etikette nur eine Gewohnheit, nicht wahr?

Lerne Japanisch – Tägliche Begrüßungen!

 

Comments